Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barón crespo will accept my invitation " (Engels → Frans) :

European Research, Innovation and Science Commissioner Máire Geoghegan-Quinn said: "The ERC is already one of stars of global research funding, and I am delighted that Lord Sainsbury has accepted my invitation to contribute to the ERC's development at a vital moment.

Mme Máire Geoghegan-Quinn, commissaire européenne chargée de la recherche, de l’innovation et de la science, a déclaré à ce propos: «Le CER est déjà au premier plan du financement de la recherche mondiale, et je suis ravie que Lord Sainsbury ait accepté mon invitation à participer à son essor en ce moment crucial.


I hope that Mr Barón Crespo will accept my invitation – which I hereby formally extend to him, and I hope he is listening – to come to Italy to gain direct, first-hand experience of the situation in my country, without interference from the Communist Party/Democratic Left.

Je souhaite que M. Barón Crespo accepte mon invitation (je la formule formellement ici, j'espère qu'il m’entend) à venir en Italie pour découvrir de visu, directement, la réalité de mon pays, sans passer par les relations intermédiaires que lui font les représentants du parti communiste/DS.


My question, Commissioner, would be, given this concern for sustainability, would you accept my invitation and that of my Group to visit Andalusian fishing ports, to come fishing with us for a couple of days, to see the problems of sustainability, the social and economic problems and the alternatives?

Face à ce même souci de durabilité, ma question est la suivante, Monsieur le Commissaire : accepteriez-vous mon invitation et celle de mon groupe à visiter les bases de pêche andalouses, à aller pêcher avec nous quelques jours, voir les problèmes de durabilité, les problèmes sociaux, économiques, et les solutions alternatives ?


My question, Commissioner, would be, given this concern for sustainability, would you accept my invitation and that of my Group to visit Andalusian fishing ports, to come fishing with us for a couple of days, to see the problems of sustainability, the social and economic problems and the alternatives?

Face à ce même souci de durabilité, ma question est la suivante, Monsieur le Commissaire : accepteriez-vous mon invitation et celle de mon groupe à visiter les bases de pêche andalouses, à aller pêcher avec nous quelques jours, voir les problèmes de durabilité, les problèmes sociaux, économiques, et les solutions alternatives ?


I hope my colleagues will accept my invitation to change the whole focus of the debate to two issues: First, how much would the principles cost?

J'espère que mes collègues vont accepter mon invitation à recentrer tout le débat sur deux points: combien coûteraient ces principes et où trouverions-nous les sommes requises?


– (FR) Madam President, I submitted a request, which is different to that of Mr Barón Crespo, in that my request is to make other changes to the agenda.

- Madame la Présidente, je vous ai transmis une demande qui va à l'encontre de celle de M. Barón Crespo puisqu'elle tend à modifier l'ordre du jour d'une autre manière.


I would like more time to talk about my proposals, so I would like to take her out to dinner, if possible, if she accepts my invitation, so I can speak for more than the two minutes I am allowed.

Je voudrais disposer de plus de temps pour lui faire part de mes propositions et souhaiterais donc l'inviter à dîner, si c'est possible et si accepte mon invitation ; je pourrais ainsi parler plus longtemps que les deux minutes qui m'ont été imparties.


I would like to thank all of you for accepting my invitation.

Je tiens à vous remercier tous, Mesdames et Messieurs, d'avoir répondu à mon invitation.


I hope fellow members of Parliament will join me in wishing Sikhs across Canada a happy Vaisakhi by accepting my invitation to a reception in the Commonwealth Room following question period.

J'espère que mes collègues députés voudront souhaiter avec moi un Joyeux Vaisakhi aux Sikhs de tout le Canada en participant à une réception qui se tiendra dans la salle du Commonwealth après la période des questions.


I have invited him to Europe as soon as he feels ready to take matters further forward, and he has accepted my invitation.

Je l'ai invité à venir en Europe dès qu'il se sentira prêt à faire avancer le dossier et il a accepté mon invitation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barón crespo will accept my invitation' ->

Date index: 2024-03-30
w