In such cases, the manufacturer must demonstrate to the approval authority that the base engine or engine/aftertreatment combination and the engine or engine/aftertreatment combination for which the DF’s are being carried over have the same technical specifications and installation requirements on the vehicle and that the emissions of such engine or engine/aftertreatment combinations are similar.
Dans ce cas, le constructeur doit prouver à l’autorité chargée de la réception que, d’une part, le moteur de base ou la combinaison moteur/système de post-traitement et, d’autre part, le moteur ou la combinaison moteur/système de post-traitement auquel les facteurs de détérioration sont transférés présentent les mêmes caractéristiques techniques et sont soumis aux mêmes exigences en matière d’installation sur le véhicule et que les émissions de ce moteur ou de cette combinaison moteur/système de post-traitement sont identiques.