Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a firm base in his own culture
Round based direction finding system

Vertaling van "base his findings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
round based direction finding system

radiogoniomètre au sol


have a firm base in his own culture

sentir solidaire de sa propre culture


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Acid-base and/or blood gas finding

constatation à propos de l'équilibre acido-basique et/ou d'un gaz sanguin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The investigation officer shall base his findings only on facts on which the persons concerned have had the opportunity to comment.

L'enquêteur fonde ses conclusions uniquement sur des faits au sujet desquels les personnes concernées ont eu la possibilité de faire valoir leurs observations.


The investigation officer shall base his findings only on facts on which the persons concerned have had the opportunity to comment.

L'enquêteur fonde ses conclusions uniquement sur des faits au sujet desquels les personnes concernées ont eu la possibilité de faire valoir leurs observations.


The first is that when Dr. Buckman made that statement, he was basing his conclusions on the number of studies he could find, and he was only able to find two.

La première est que lorsque le Dr Buckman a fait cette déclaration, il fondait ses conclusions sur le nombre d'études qu'il a pu trouver; or il en a trouvé seulement deux.


The purpose of the present opinion is to recommend improvements to the proposal; these recommendations are either based on new developments or on recommendations previously made and not yet taken on board, in situations where the EDPS finds that his arguments have not been met adequately or that these recommendations are supported by new arguments.

L’objet du présent avis est de recommander des améliorations à la proposition, qui reposent soit sur des faits nouveaux, soit sur des recommandations qui ont déjà été formulées et dont il n’a pas encore été tenu compte, dans des situations où le CEPD estime que ses arguments n’ont pas été traités de manière adéquate ou que ces recommandations sont étayées par de nouveaux arguments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your rapporteur therefore finds that the Ombudsman's conclusions that the financial aspects of the situation constituted an unjustified discrimination are based on a balanced appraisal and fully endorses his recommendation, namely that

Par conséquent, votre rapporteur estime que les conclusions du Médiateur selon lesquelles les aspects financiers de la situation constituent une discrimination injustifiée se fondent sur une appréciation équilibrée et il approuve pleinement sa recommandation, à savoir que


4. Whilst recognising the special legal status of UN meetings, regrets that the President of Zimbabwe – Robert Mugabe – was able to use the UN World Food Summit in Rome to flout EU smart sanctions, and finds it particularly ironic that President Mugabe should address the conference on food security whilst his own ZANU-PF policies are destroying Zimbabwe"s agricultural base;

4. déplore, tout en reconnaissant le statut juridique particulier des réunions des Nations unies, que le Président du Zimbabwe, M. Robert Mugabe, ait pu profiter du Sommet mondial des Nations unies sur l"alimentation à Rome pour se gausser des sanctions prononcées contre l"UE, et juge particulièrement ironique que Mugabe intervienne pendant la Conférence sur la sécurité alimentaire alors que sa propre police ZANU-PF détruit la base agricole du Zimbabwe;


26. Regrets that the opportunity has not been taken to introduce more effective action against the Zimbabwean regime, whose disastrous policies have contributed significantly to widespread hunger and poverty in the southern African region and, whilst recognising the special legal status of UN meetings, regrets that the President of Zimbabwe, Robert Mugabe, was able to use the UN World Food Summit in Rome to flout targeted EU sanctions, and finds it particularly ironic that Mugabe should address the conference on food security whilst h ...[+++]

26. regrette que l’occasion n’ait pas été saisie d’introduire des mesures plus efficaces contre le régime du Zimbabwe, dont les politiques désastreuses ont contribué de manière considérable à répandre la faim et la pauvreté dans la région du Sud de l’Afrique et tout en reconnaissant le statut légal spécial des réunions des Nations unies, regrette que le président du Zimbabwe – Robert Mugabe – ait pu utiliser le Sommet mondial de l’alimentation des Nations unies à Rome pour faire fi des sanctions ciblées de l’UE, et trouve particulièrement ironique que Mugabe puisse s'exprimer à la conférence sur la sécurité alimentaire alors que ses propres polices ZANU-PF détruisent la base de l’agri ...[+++]


3. Whilst recognising the special legal status of UN meetings, regrets that the President of Zimbabwe - Robert Mugabe - was able to use the UN World Food Summit in Rome to flout EU smart sanctions and finds it particularly ironic that President Mugabe should address the conference on food security whilst his own ZANU-PF policies are destroying Zimbabwe's agricultural base;

3. déplore, tout en reconnaissant le statut juridique particulier des réunions des Nations unies, que le Président du Zimbabwe, M. Robert Mugabe, ait pu profiter du Sommet mondial des Nations unies sur l’alimentation à Rome pour se gausser des sanctions prononcées contre l’UE, et juge particulièrement ironique que Mugabe intervienne pendant la Conférence sur la sécurité alimentaire alors que sa propre police ZANU‑PF détruit la base agricole du Zimbabwe;


Your rapporteur's amendments are based on his findings from the delegation mission to Bosnia and Herzegovina on 21-24 February 1998, from visits to reconstruction projects in and around Sarajevo and from numerous conversations with representatives of technical assistance organizations.

Les modifications proposées par le rapporteur se fondent sur ce qu"il a appris, dans le cadre de la mission que la délégation a effectuée en Bosnie-Herzégovine du 21 au 24 février 1998, en visitant des projets de reconstruction à Sarajevo et aux environs ainsi qu"à la faveur de nombreux entretiens avec des représentants d"organisations d"assistance technique.


The following examples illustrate " material defects" : the improper application of proof requirements or tests under the Citizenship of Canada Act; a fundamental mistake about the operation of foreign law where the correct application of the foreign law is a required element of the decision; a complete absence of evidence to support the citizenship official's finding or findings of fact; the evidence is contrary to the delegated citizenship official's finding of fact; or the official failed to consider relevant facts or based his finding on irre ...[+++]

Les exemples suivants illustrent des erreurs importantes. L'application erronnée des exigences ou des critères qui prévoient que la Loi sur la citoyenneté au Canada, en matière de preuve, une erreur fondamentale au sujet de l'application de lois étrangères dans un cas où l'application de cette loi est un élément obligatoire de la décision, une absence complète de preuves à l'appui de la ou des conclusions de fait que le fonctionnaire de la citoyenneté a tiré, la preuve est contraire à la conclusion de fait que le fonctionnaire de la citoyenneté fondé de pouvoir a tiré ou le fonctionnaire de la citoyenneté a omis de prendre en compte des ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'base his findings' ->

Date index: 2024-10-07
w