The timing, the metrics, the indicators that we have, and that we are following to make sure that when we decide that we're no longer over the air but we're all digital, for example, either on television or radio, over time—and we're talking years now, not months—are what we look at based on research of Canadians, based on habits, based on information, and based on new technology.
Nous avons établi un échéancier, des paramètres et des indicateurs que nous suivons de telle sorte que lorsque viendra le temps de décider — et c'est une question d'années, plutôt que de mois — d'abandonner les ondes pour miser entièrement sur le numérique, par exemple, pour la télévision et la radio, nous pourrons nous appuyer sur les recherches menées au sujet des habitudes des Canadiens, sur l'information disponible et sur les technologies les plus récentes.