Mr President, European citizens are, first and foremost, interested in and, at the same time, concerned by the content of the policies of the European Central Bank, the European Union and the Member States – policies which give absolute priority to so-called monetary stability and the interests of major credit capital, at the cost of dramatic job losses and the total disintegration of the so-called European social model.
Ce qui préoccupe avant tout les citoyens européens et ce qui les alarme, Monsieur le Président, c'est la politique de la Banque centrale européenne, de l'Union européenne et des États membres, une politique qui accorde une priorité absolue à la fameuse stabilité monétaire et aux intérêts du grand capital financier, au prix d'un recul de l'emploi et d'un démantèlement complet du soi-disant modèle social européen.