With a view to helping the Syrian civilian population, in particular to meeting humanitarian concerns, restoring nor
mal life, upholding basic services, reconstruction, and restoring normal economic activity or other civilian purposes and by way of derogation from Article 5(1) and (2), the competent authorities of a Member State may authorise the purchase, import or transport from Syria of crude oil and petroleum products and the provision of related financing or financial assistance, including financial deri
vatives, as well as insurance ...[+++] and reinsurance, provided that the following conditions are met:E
n vue d'aider la population civile syrienne, et notamment de répondre à des préoccupations humanitaires, de permettre le retour à une vie normale, d'assurer la fourni
ture de services de base, de procéder à la reconstruction et de permettre la reprise d'une activité économique normale, ou à d'autres fins civiles et par dérogation à l'article 5, paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes d'un État membre peuvent autoriser l'achat, l'importation ou le transport de pétrole brut et de produits pétroliers en provenance de Syrie et la fourniture, dans ce con
...[+++]texte, d'un financement ou d'une aide financière, y compris de produits financiers dérivés, ainsi que de produits d'assurance et de réassurance, pour autant que les conditions ci-après soient remplies: