So you claim to have better answers than the Aboriginal nations about how to manage their affairs, about the future, which is theirs alone, as sovereign nations, and you say after that that you have developed this bill in the context of mutual respect, that it's a basis for a new partnership for the future, that you are setting aside the 130 years of application of an utterly indecent and vile Indian Act and that you're starting out on a new basis.
Alors, vous prétendez avoir de meilleures réponses que les nations autochtones sur la façon de gérer leurs affaires, sur l'avenir dont elles sont les seules détentrices, comme nations souveraines, et vous dites après cela que vous avez élaboré ce projet de loi dans une optique de respect mutuel, que c'est une base pour un nouveau partenariat pour l'avenir, que vous mettez de côté les 130 années d'application tout à fait indécente et infâme de la Loi sur les Indiens et que vous repartez sur des bases nouvelles.