Mr. Neil Raynor: I can think of 10, 15, 20 airports that aren't viable, and sometimes the communities have got to take a wider view of what the airports.On a purely operating basis, those airports may not be viable, but on the bigger picture issues of what that means to the community.I've left a document on the economic impact of Canadian airports with you, and I would encourage you to look at that.
M. Neil Raynor: Je dirais qu'il y a 10, 15, 20 aéroports qui ne sont pas viables, et les collectivités devraient adopter une vue plus large de ce que les aéroports.Strictement sur le plan de l'exploitation, ces aéroports ne sont pas viables, mais de façon plus globale et vu ce que cela signifie pour la collectivité.J'ai déposé, à votre intention, un document sur l'impact économique des aéroports canadiens et je vous encourage à en prendre connaissance.