Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bay and voted against $49 million » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, this is all rich coming from a minister who opposed a $2 million upgrade to CFB Goose Bay and voted against $49 million to combat terrorism.

Monsieur le Président, c'est fort de la part d'un ministre qui a voté contre l'investissement de 2 millions de dollars pour la modernisation de la BFC Goose Bay et de 49 millions de dollars pour la lutte contre le terrorisme.


He voted against $49 million for anti-terrorism and against $600,000 for war veterans.

Il s'est prononcé contre l'affectation de 49 millions de dollars à la lutte contre le terrorisme et contre l'attribution de crédits de 600 000 $ aux anciens combattants.


In order to address any potential discrimination against renewable energy from abroad, in view of the funding arrangements for the aid schemes in 2016, the French Republic has committed to invest some EUR 49 million in interconnection projects.

Afin de remédier à toute discrimination dont l'électricité renouvelable provenant de l'étranger aurait pu faire l'objet en raison du mécanisme de financement des régimes d'aides en 2016, la République française s'est engagée à investir environ 49 millions d'euros dans des projets d'interconnexion.


The Fight against crime and terrorism part of the Security calls, with a budget of €49 million, will develop new ways of fighting and preventing organised crime and tackling terrorist ideas and beliefs, while guaranteeing fundamental rights and values.

La lutte contre la criminalité et le terrorisme, dotée, dans le cadre des appels liés à la sécurité, d’un budget de 49 millions d’euros, permettra de mettre en place de nouveaux moyens de lutte et de prévention de la criminalité organisée et de lutte contre les idées et les convictions des terroristes, tout en garantissant le respect des valeurs et des droits fondamentaux.


– Mr President, I want to explain the reason why I voted against Amendments 30 and 31 to Article 5 of the Gallagher report: for the very simple reason that it would separate the Bay of Biscay TAC from the rest of the area.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais expliquer pourquoi j’ai voté contre les amendements 30 et 31 à l’article 5 du rapport Gallagher: tout simplement parce qu’ils sépareraient le TAC du golfe de Gascogne du reste de la zone.


They voted against $500 million in labour market training for unemployed Canadians not eligible for EI. They voted against the $30 billion over seven years in social transfers to Quebec and other provinces.

Ils ont voté contre l'affectation d'un montant de 500 millions de dollars en formation préparatoire au marché du travail pour des Canadiens en chômage non admissibles à l'assurance-emploi. Ils ont voté contre l'affectation de 30 milliards de dollars sur sept ans en transferts sociaux au Québec et à d'autres provinces.


By voting against the budget, the member for Wascana will be voting against $878 million in new money and $250 million in money for Saskatchewan farmers.

Ce faisant, le député de Wascana votera contre de nouveaux crédits de 878 millions de dollars pour la Saskatchewan et des crédits de 250 millions de dollars pour les agriculteurs de cette province.


He also voted against $400 million for the Windsor-Detroit border infrastructure, voting against infrastructure money for his own community.

Il a aussi voté contre la somme de 400 millions de dollars pour l'infrastructure frontalière dans le corridor Windsor-Detroit, contre les fonds destinés à l'infrastructure pour sa propre collectivité.


I therefore voted against the Parliament’s proposal to increase the fruit budget from EUR 90 million to EUR 500 million.

C’est pourquoi j’ai voté contre la proposition du Parlement d’augmenter le budget alloué à ce programme de 90 à 500 millions d’euros.


Carl Schlyter (Verts/ALE), in writing (SV) Those who vote against paragraph 4 (EUR 50 million for purchase of the buildings in Strasbourg and EUR 25 million for propaganda) are not affecting the budget, but are merely trying to conceal waste from the electorate.

Carl Schlyter (Verts/ALE), par écrit. - (SV) Les députés qui votent contre le paragraphe 4 (50 millions d’euros pour l’achat d’immeubles à Strasbourg et 25 millions pour la politique d’information et de communication) n’affectent pas le budget, mais cherchent uniquement à dissimuler les gaspillages aux électeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bay and voted against $49 million' ->

Date index: 2021-07-25
w