Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bay of Biscay Sub-Area

Traduction de «bay biscay sub-area » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commander, Bay of Biscay Sub-Area

Commandant de la sous-zone du golfe de Gascogne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anchovy in the Bay of Biscay is fished sustainably, and horse mackerel in area IX is within safe biological limits; its TAC has risen by 7 %.

L’anchois dans le golfe de Gascogne est exploité de manière durable et le stock de chinchard dans la zone IX se situe dans des limites biologiques sûres; son TAC a augmenté de 7 %.


[31] According to Article 4, the north east Atlantic marine region is divided in the following sub-regions: (i) the Greater North Sea, including the Kattegat, and the English Channel; (ii) the Celtic Seas; (iii) the Bay of Biscay and the Iberian Coast; (iv) in the Atlantic Ocean, the Macaronesian biogeographic region, being the waters surrounding the Azores, Madeira and the Canary Islands.

[31] Conformément à l’article 4, la région marine de l’océan Atlantique du Nord‑Est est subdivisée en sous‑régions: i) la mer du Nord au sens large, y compris le Kattegat et la Manche; ii) les mers Celtiques; iii) le golfe de Gascogne et les côtes ibériques; iv) dans l’océan Atlantique, la région biogéographique macaronésienne, définie par les eaux autour des Açores, de Madère et des îles Canaries.


The Council held a discussion relating to the Commission Regulation on emergency measures for anchovy in the Bay of Biscay (International Council for the Exploration of the Sea (ICES) Sub-area VIII) and invited the Commission to monitor the situation closely in the light of the latest scientific advice, and to take appropriate measures.

Le Conseil a procédé à un débat sur le règlement de la Commission établissant des mesures d'urgence visant à protéger le stock d'anchois dans le golfe de Gascogne (sous-zone VIII du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM)); il a invité la Commission à suivre la situation de près à la lumière des avis scientifiques les plus récents et à prendre les mesures appropriées.


In December 2000, the EU Council of Ministers for Fisheries set the TACs and quotas for Northern hake for 2001 providing for a greater reduction in the allowable catch (45%) in sub-area VIII (Bay of Biscay) than in the more northern sub-areas (58.9%) without any justification based on scientific management advice, given that for the purposes of monitoring and scientific assessment, this resource has since the late 70s been considered to form a single stock which is not divided into regional components.

En décembre 2000, le Conseil des ministres de la pêche de l'UE a défini les taux annuels de capture (TAC) et les quotas de pêche au merlu pour l'année 2001, à savoir une diminution très importantes des captures dans la sous-zone VIII (Golfe de Biscaye) de l'ordre de 45 % par rapport aux réductions concernant les zones septentrionales (58,9 %), sans la moindre justification fondée sur le conseil scientifique de gestion, d'autant qu'au titre du suivi et de l'évaluation scientifique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In December 2000, the EU Council of Ministers for Fisheries set the TACs and quotas for Northern hake for 2001 providing for a greater reduction in the allowable catch (45%) in sub-area VIII (Bay of Biscay) than in the more northern sub-areas (58.9%) without any justification based on scientific management advice, given that for the purposes of monitoring and scientific assessment, this resource has since the late 70s been considered to form a single stock which is not divided into regional components.

En décembre 2000, le Conseil des ministres de la pêche de l'UE a défini les taux annuels de capture (TAC) et les quotas de pêche au merlu pour l'année 2001, à savoir une diminution très importantes des captures dans la sous-zone VIII (Golfe de Biscaye) de l'ordre de 45 % par rapport aux réductions concernant les zones septentrionales (58,9 %), sans la moindre justification fondée sur le conseil scientifique de gestion, d'autant qu'au titre du suivi et de l'évaluation scientifique).


Subject: Hake fishery: significant discrimination due to the greater reductions in sub-area VIII (Bay of Biscay)

Objet : Pêche au merlu : importante discrimination découlant de la réduction des captures décidée par la pêche dans la sous-zone VIII (Golfe de Biscaye)


Subject: Hake fishery: significant discrimination due to the greater reductions in sub-area VIII (Bay of Biscay)

Objet : Pêche au merlu : importante discrimination découlant de la réduction des captures décidée par la pêche dans la sous-zone VIII (Golfe de Biscaye)


In December 2000, the EU Council of Ministers for Fisheries set the TACs and quotas for Northern hake for 2001 providing for a greater reduction in the allowable catch (45%) in sub-area VIII (Bay of Biskay) than in the more northern sub-areas (58.9%) without any justification based on scientific management advice, given that for the purposes of monitoring and scientific assessment, this resource has since the late 70s been considered to form a single stock which is not divided into regional components.

En décembre 2000, le Conseil des ministres de la pêche de l'UE a défini les taux annuels de capture (TAC) et les quotas de pêche au merlu pour l'année 2001, à savoir une diminution très importantes des captures dans la sous-zone VIII (Golfe de Biscaye) de l'ordre de 45 % par rapport aux réductions concernant les zones septentrionales (58,9 %), sans la moindre justification fondée sur le conseil scientifique de gestion, d'autant qu'au titre du suivi et de l'évaluation scientifique).


The new Regulation sets a TAC OF 33 000 t for anchovy in the Bay of Biscay (ICES sub-area VIII).

Le nouveau règlement fixe un TAC de 33 000 t pour l'anchois du golfe de Gascogne (sous-division CIEM VIII).


The French delegation expressed its concerns as regard the extension from 3 October until 31 December 2005 of the closure of the anchovy fishery in the Bay of Biscay and reminded the Commission that it had presented alternative proposals to the closure of fishing, including, in particular, a closure of a limited spawning area in the Bay of Biscay.

La délégation française a fait part de son inquiétude en ce qui concerne la prolongation de la fermeture de la pêche à l’anchois du 3 octobre au 31 décembre 2005 dans le golfe de Gascogne et a rappelé à la Commission qu'elle avait présenté d'autres propositions à la place de la fermeture de la pêche, notamment la fermeture d'une zone limitée de protection des juvéniles dans le golfe de Gascogne.




D'autres ont cherché : bay of biscay sub-area     commander bay of biscay sub-area     bay biscay sub-area     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bay biscay sub-area' ->

Date index: 2022-09-05
w