Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be gratifying
Gratify
Gratifying
Gratifying relationship

Traduction de «be gratifying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission is gratified by the excellent cooperation which has emerged during the past five years between the Committee and the two subcommittees, and, thanks to regular consultations, with the applicant countries.

La Commission se félicite de l'excellente coopération qui a pu se développer, au cours des cinq dernières années, avec le Comité et les deux Sous-Comités, ainsi qu'avec les pays candidats à l'adhésion, dans le cadre de consultations régulièrement organisées avec ceux-ci.


I'm here to address the SCONDVA committee for the second time, and I must say, when I look at the swell in the numbers of people here, I'm really gratified, and I'm gratified to see so many more people on the SCONDVA committee here.

C'est la deuxième fois que je m'adresse au CPDNAC et je dois dire que je trouve très gratifiant de voir la foule amassée ici; il est aussi très gratifiant de voir autant de députés présents.


– (SV) Mr President, it was gratifying to hear Commissioner Dimas express his support at the Beijing International Energy Conference the other day for Parliament’s ambition of having 25% renewable energy by 2020, just as it was also gratifying to hear the Commissioner say that renewable energy is crucial to overcoming problems such as climate change and poverty and promoting general economic development.

- (SV) Monsieur le Président, j’ai trouvé gratifiant d’entendre le commissaire Dimas, lors de la conférence internationale sur l’énergie à Pékin l’autre jour, exprimer son soutien à l’égard de l’ambition nourrie par le Parlement, qui est de parvenir à 25 % d’énergie renouvelable d’ici 2020, tout comme j’ai trouvé gratifiant d’entendre le commissaire déclarer que l’énergie renouvelable était essentielle pour surmonter des problèmes tels que le changement climatique et la pauvreté, ainsi que pour promouvoir le développement économique global.


It is very gratifying indeed that it has been possible to push ahead with the Commission’s progress report to such an extent that it has appeared a month earlier than last year’s, and it is also gratifying that we now have a complete basis for making decisions as to which countries are ready to conclude the enlargement negotiations.

C’est très bien ainsi et je suis ravi que la Commission ait pu présenter son rapport sur les progrès réalisés un mois plus tôt que l’année passée, car cela nous donne une base complète pour déterminer les pays qui seront prêts pour clore les négociations sur l’élargissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very gratified that Member States have agreed to the option of printing pictures if they so wish and call on the Commission, when it comes to more detailed regulation at the end of 2002, to look closely at what has been developed abroad, for example in Canada.

Je suis très heureux que les États membres aient approuvé la possibilité d'apposer des photos et des dessins s'ils le souhaitent et j'invite la Commission à bien observer, dans le cadre de la poursuite de la réglementation avant la fin de l'année 2002, ce qui se passe à l'étranger, et notamment au Canada.


The Commission is gratified by the excellent cooperation which has emerged during the past five years between the Committee and the two subcommittees, and, thanks to regular consultations, with the applicant countries.

La Commission se félicite de l'excellente coopération qui a pu se développer, au cours des cinq dernières années, avec le Comité et les deux Sous-Comités, ainsi qu'avec les pays candidats à l'adhésion, dans le cadre de consultations régulièrement organisées avec ceux-ci.


I am gratified that there is no deadline for liberalisation, because the paramount aim from a national economic point of view must be to provide the population with proper postal services.

Je me réjouis du fait qu'il n'y ait pas de délai fixé pour la libéralisation, car d'un point de vue économique, l'objectif primordial doit être de servir les citoyens de manière réglementaire avec les services postaux.


It is gratifying that Parliament has succeeded in producing a large majority in favour of more openness.

Il faut se réjouir que le Parlement ait réussi à rassembler une large majorité en faveur d'une plus grande transparence.


Such pilgrimages are both extremely sad and extremely gratifying, gratifying because of the appreciation shown by those who were liberated by our veterans.

Ces pèlerinages sont à la fois les plus tristes et les plus gratifiants. Ils sont gratifiants, parce que nous recevons la gratitude des gens que nos anciens combattants ont libérés.


To be asked to appear before your committee for a third time is both gratifying and frustrating. It is gratifying in that you appear to recognize that our request has merit, but frustrating in that we have failed to achieve the desired amendment to subsection 149(1) of the Income Tax Act.

Recevoir une invitation à comparaître une troisième fois devant votre comité, c'est à la fois gratifiant et frustrant; gratifiant puisque vous semblez reconnaître le mérite de notre demande, mais frustrant parce que le paragraphe 149(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu n'a toujours pas été modifié comme nous le souhaitons.




D'autres ont cherché : be gratifying     gratify     gratifying     gratifying relationship     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'be gratifying' ->

Date index: 2021-11-16
w