Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associated Bakers of America
Associated Retail Bakers of America
Latin America
RBA
Retail Bakers Association of America
Retail Bakers of America
Retail Merchant Bakers of America

Vertaling van "because america " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Retail Bakers of America [ RBA | Retail Bakers Association of America | Associated Bakers of America | Associated Retail Bakers of America | Retail Merchant Bakers of America ]

Retail Bakers of America [ RBA | Retail Bakers Association of America | Associated Bakers of America | Associated Retail Bakers of America | Retail Merchant Bakery of America ]


because of the exigencies of the service or safety rules

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have a feeling that, unlike September 11, when Canadians opened their hearts to Americans because America had been attacked, Canadians themselves are now starting to realize that there is something amiss; that they will be personally impacted.

J'ai l'impression que, contrairement au 11 septembre, lorsque les Canadiens ont ouvert leur coeur aux Américains parce que l'Amérique avait été attaquée, les Canadiens eux-mêmes commencent à se rendre compte qu'il y a quelque chose qui cloche, qu'ils vont en ressentir personnellement le coup.


The currency of the country was U.S. dollars because America considered it to be a colony.

La devise du pays était le dollar US parce que les États-Unis considéraient que c'était une colonie.


There is no question that, because America is closer, because it has the capacity to mobilise as quickly as it did, then the pictures you will see on your television screens will be of them.

Il est évident que, parce que les États-Unis sont plus proches, parce qu’ils ont la capacité de se mobiliser aussi rapidement qu’ils l’ont fait, les images que vous découvrirez sur vos écrans de télévision les montreront.


That is to be greatly regretted, because America’s selfless contribution to rescuing Europe in the 1940s and keeping peace in Europe ever since is often obscured by anti-US propaganda. America’s part in our collective security is, and will remain, vital.

Cela est très regrettable, car la contribution désintéressée de l’Amérique au sauvetage de l’Europe dans les années 40, puis le maintien de la paix en Europe depuis lors sont souvent occultés par la propagande anti-américaine. Le rôle de l’Amérique dans notre sécurité collective est, et restera, essentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The effectiveness of Kyoto is diluted because America is not a signatory to the accord.

L’efficacité de Kyoto se trouve affaiblie par le refus de Washington de signer l’accord.


The reason we have avoided it for the most part, may be because America is a relatively young continent.

Si on y a échappé dans l'ensemble, c'est peut-être parce l'Amérique a une histoire relativement jeune.


It is because of this as much as because we acknowledge America's great historic achievements – in the face of the twentieth century's National Socialism and Communism – that I ask that, when talking about America today, we be constantly aware that America is a democracy, and that the Americans have always resolved difficult situations by their own democratic means.

C'est aussi la raison pour laquelle je demande que, lorsque nous parlons de l'Amérique - et ne sous-estimons pas la contribution historique de l'Amérique dans la lutte au XXe siècle contre le nazisme et le communisme -, nous soyons conscients qu'il s'agit d'une démocratie et que les Américains sont toujours parvenus à se tirer de situations difficiles par des moyens démocratiques.


3. The EU should deem its most urgent task in the political dialogue and in cooperation with Latin America to be support for the peace process and for social change in Colombia, because of its effects and human dimension, which exceed the boundaries of the sub-region, and because of its crucial significance for the solution of social conflicts in Latin America.

3. L'UE devrait considérer que la tâche la plus urgente à effectuer dans le cadre du dialogue politique et de la coopération avec l'Amérique latine devrait être le soutien du processus de paix et les mutations sociales en Colombie en raison des répercussions et de la dimension humaine de ce processus, qui dépassent la sous-région et en raison de son importance fondamentale pour la résolution des conflits sociaux en Amérique latine.


Ms. Abd-ul-Hussein: I can answer also that Iraq is not settled because America brought the battle into Iraq, because there are Islamic extremists from both Shia and Sunni communities, and also because the Iraqi people do not make use of the diversity to their advantage.

Mme Abd-ul-Hussein : Je peux aussi répondre que la situation en Irak n'est pas réglée parce que l'Amérique a apporté la guerre en Irak, parce qu'il y a des extrémistes islamistes dans les deux communautés chiite et sunnite et aussi parce que les Irakiens n'utilisent pas à leur avantage leur diversité.


They will make it work because America will have the combat power that makes the difference on the ground.

Cela marche parce que l'Amérique a la puissance de combat nécessaire pour faire la différence sur le terrain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because america' ->

Date index: 2025-01-22
w