Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
Israel
Israel Histadrut Campaign
NCLI
National Committee for Labor Israel
National Committee for Labor Israel-Histadrut
National Committee for Labor Palestine
State of Israel

Vertaling van "because israel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]

National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]




Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of Protocols 1 and 2 to the EC-Israel Association Agreement

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël


Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hold that opinion because Israel basically has an advanced, European-style economy, and to Israel a free trade agreement would have substantial benefit.

Si nous sommes de cet avis, c'est parce qu'Israël possède fondamentalement une économie avancée de style européen et profiterait considérablement d'un accord de libre-échange.


G. whereas there is considerable evidence that Israel acted legitimately and legally under international maritime law; whereas the maritime blockade off the coast of Gaza has been imposed because Israel is in a state of armed conflict with the Hamas regime that controls Gaza; whereas maritime blockades are recognised as a legitimate measure under international law and may be imposed at sea, including in international waters, so long as it does not bar access to the ports and coasts of neutral states; whereas under maritime law a state may take action to enforce a blockade and any vessel that violates or attempts to violate a maritime ...[+++]

G. considérant qu'il est tout à fait prouvé qu'Israël a agi dans la légitimité et la légalité selon le droit maritime international; considérant que le blocus maritime a été imposé devant la côte de Gaza parce qu'Israël est dans une situation de conflit armé face au régime du Hamas, qui contrôle Gaza; considérant que le droit international reconnaît les blocus maritimes comme une mesure légitime qui peut être imposée en mer, y compris dans les eaux internationales, à condition de ne pas empêcher l'accès aux ports et aux côtes d'États neutres; considérant qu'en vertu du droit maritime, un État peut intervenir pour imposer un blocus et ...[+++]


With regard to the State of Israel, we need to be much stricter in the Neighbourhood Policy and ensure that Article 2 of this Association Agreement as part of the Neighbourhood Policy is complied with, because Israel is systematically failing to comply with international law.

S’agissant de l’État d’Israël, nous devons nous montrer beaucoup plus exigeants dans le cadre de la politique de voisinage et veiller à ce que l’article 2 de l’accord d’association conclu dans le cadre de cette politique soit respecté, car Israël enfreint le droit international de manière systématique.


There was no ceasefire because Israel did not actually lift its blockade during that period, and I feel I must also raise Annapolis, where Israel promised to freeze settlement activity.

Aucun cessez-le-feu n’a été instauré car Israël n’a pas levé son blocus au cours de cette période, et j’estime qu’il est de mon devoir d’également mentionner Annapolis, où Israël avait promis de geler les activités de colonisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So yes, that is why the international community has asked Israel, because Israel is a democratic country, to exercise restraint.

Donc, oui, c'est pour cette raison que la communauté internationale a demandé à Israël, parce qu'Israël est un pays démocratique, de faire preuve de modération.


However, we do not see the terms and conditions being laid down by the European Union for Israel, because Israel too is flouting the Oslo accords, because Israel too is flouting the terms of the roadmap.

Cependant, nous ne voyons pas l’Union européenne établir ces termes et conditions pour Israël, et pourtant Israël prend aussi des libertés avec les accords d’Oslo, Israël ne suit pas non plus à la lettre les termes de la feuille de route.


Each time I have discussions with Foreign Affairs, I am told that we want Israel to sign the Nuclear Non-Proliferation Treaty, because Israel has had hundreds of nuclear, biological and other weapons for several decades.

Chaque fois que je discute avec des représentants des Affaires étrangères, on me dit qu'on souhaite qu'Israël signe le Traité de non- prolifération des armes nucléaire, car ce pays dispose, depuis des dizaines d'années, des centaines d'armes nucléaires, bactériologiques et autres.


We shall have no viable states because Israel will die in the process, and it is therefore vital for both Israel and Palestine that we begin also to speak to the Israelis as if they could tolerate being talked to as grown-up people.

Nous n’aurons pas d’États viables, parce qu’Israël mourra dans le processus, il est donc vital, pour Israël comme pour la Palestine, que nous commencions à parler aux Israéliens comme s’ils pouvaient supporter qu’on s’adresse à eux comme à des adultes.


It's viewed as a kind of humiliation, not so much because it's Israel, but because Israel represents a western presence, an alien presence taking land from those, in their eyes, who rightfully own it.

On le considère comme une humiliation, pas tellement parce qu'il s'agit d'Israël, mais parce qu'Israël représente une présence occidentale, une présence étrangère qui s'approprie un territoire qui, aux yeux des Palestiniens, leur appartient de plein droit.


So, the Canadian swimwear industry will be penalized or be at a disadvantage compared to Israel to the tune of 25 per cent, because Israel has signed a free trade agreement with the European Economic Community.

Donc, l'industrie de fabrication du maillot de bain, ici, s'avérera pénalisée ou aura un désavantage de 25 p. 100 par rapport à Israël qui bénéficie d'une entente de libre-échange avec la Communauté économique européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because israel' ->

Date index: 2022-10-09
w