Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Because It's Time Network
Obvious defect
Obvious flaw

Vertaling van "because it's obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie




Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


Exposure to radiation from nuclear reactor because of meltdown

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Announcing the support today during his official visit to Benin, European Commissioner for Development, Andris Piebalgs, said "The ongoing Ebola crisis remains extremely concerning; not just because of its obvious impact on health services but also due to the wider challenges it brings to the region in terms of economic stability, food security, water and sanitation.

Lorsqu'il a annoncé cette aide, aujourd'hui, durant sa visite officielle au Bénin, M. Andris Piebalgs, commissaire européen au développement, s'est exprimé en ces termes: «La crise actuelle causée par le virus Ebola reste extrêmement préoccupante, en raison non seulement de ses répercussions manifestes sur les services de santé, mais aussi des problèmes plus généraux, touchant à la stabilité économique, à la sécurité alimentaire, ainsi qu'à l'eau et à l'assainissement, qu'elle provoque dans la région.


Finally, the exception laid down in Article 107(3)(d) TFEU is not applicable either, because the aided activities are obviously not related to culture or heritage conservation

Enfin, la dérogation prévue à l'article 107, paragraphe 3, point d), du TFUE ne s'applique pas non plus car les activités soutenues ne servent manifestement ni à la promotion de la culture, ni à la conservation du patrimoine.


In October 2008, OHIM rejected the opposition, stating that because of the obvious differences between the mark applied for, on the one hand, and those owned by Formula One Licensing, on the other, there was no likelihood of confusion between them.

En octobre 2008, l’OHMI a rejeté l’opposition, constatant qu’il n’y avait pas de risque de confusion entre la marque demandée et celles dont Formula One Licensing était titulaire, étant donné que les signes en conflit présentaient des différences manifestes.


Finally, the EDPS recalls that these exemptions should in no way stigmatize or discriminate those individuals who will be exempt, because of their age as a precautionary principle or because they present obviously unreadable fingerprints.

Enfin, le CEPD rappelle que ces exemptions ne doivent en aucun cas stigmatiser les personnes dispensées ou constituer une discrimination à leur encontre, qu'elles soient exemptées en raison de leur âge, à titre de précaution, ou parce que leurs empreintes digitales sont manifestement illisibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, if we are looking at divestiture and getting them into the hands of community groups, there are going to have to be some supports put in place because there are obvious costs, such as maintenance, operation and associated liability.

Si nous contemplons la cession aux mains des groupes communautaires, il est évident qu'il faudra instaurer des mesures d'appui en raison des coûts évidents en matière d'entretien, d'exploitation et de responsabilité civile, par exemple.


The exemption in Article 87(3)(b) of the EC Treaty is not applicable because the project obviously does not represent an important project of common European interest.

La dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 3, point b), du traité CE n'est pas applicable, car le projet en cause n'est manifestement pas un projet important d'intérêt européen commun.


(9) The objectives of the proposed action, namely the development of the Community's railways, cannot be sufficiently achieved by the Member States given the need to ensure fair and non-discriminatory conditions of access to infrastructure and to take account of the obviously international dimension of the way in which important parts of the rail networks operate. Because of the need for co-ordinated transnational action, these can be better achieved at Community level, so the Community may adopt measures in accordance ...[+++]

(9) Etant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir le développement des chemins de fer communautaires ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante dans les Etats membres, compte tenu de la nécessité d'assurer des conditions d'accès à l'infrastructure équitables et non discriminatoires et de tenir compte de la dimension manifestement internationale du fonctionnement d'éléments importants des réseaux ferroviaires et peuvent donc en raison de la nécessité d'une action transnationale coordonnée, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures , conformément au principe de subsidiarité ...[+++]


This ‘incremental’ approach is necessary because otherwise it would not be obvious what part of the returns to the shareholder (dividends or in the case of the sale of the shareholding the sale price) would result from the investment and what would occur regardless of it.

Cette approche «par comparaison» est nécessaire, car autrement on ne verrait pas clairement quelle partie des revenus destinés à l’actionnaire (dividendes ou, dans le cas de la vente de la participation, prix de vente) résulterait de l’investissement et quelle partie se produirait indépendamment de ceci.


The need for this legislation is great because the public's doubt regarding the activities of certain members of the legal profession is increasing and because of the obvious commercialization of the practice of law.

Il faut absolument légiférer à cet égard, parce que la population remet de plus en plus en question les activités de certains membres de la profession juridique et parce qu'il y a une commercialisation évidente de la pratique du droit.


While we obviously are advocating for priority status given to fresh seafood products, because that's obviously what we represent, we do work with the other sectors such as the agriculture sector and others such as dairy producers and poultry producers that are shipping out of the province.

Évidemment, nous préconisons l'octroi d'un statut prioritaire aux fruits de mer frais, parce que c'est le secteur que nous représentons, mais nous travaillons avec d'autres secteurs comme celui de l'agriculture, et notamment les producteurs laitiers et les producteurs de volailles qui expédient des produits à l'extérieur de la province.




Anderen hebben gezocht naar : because it's time network     obvious defect     obvious flaw     because it's obviously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

because it's obviously ->

Date index: 2024-02-04
w