Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because my good » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's a good thing, ladies and gentlemen, we're coming to the end of this particular session of this agriculture committee meeting, because my good friend, Wayne Easter, dropped a couple of political land mines there—a slight bit of misinformation, maybe, regarding my position and the Canadian Alliance position in regard to agriculture exports and the actions that should be taken when an issue arises.

Mesdames et messieurs, c'est une bonne chose que nous soyons arrivés à la fin de cette séance du Comité de l'agriculture parce que mon bon ami Wayne Easter a semé quelques mines politiques—peut-être parce qu'il était légèrement mal informé au sujet de ma position et de celle de l'Alliance canadienne au sujet de la question des exportations agricoles et des mesures à prendre lorsque surgit un problème.


Now the government is telling us that we should tolerate that and that somehow or other women and first nations women, in particular, should be subject to this because, my goodness, the government has given enough and done enough. If the government has done enough, why does this situation continue?

Le gouvernement est en train de nous dire que nous devrions tolérer une telle situation et que les femmes, en particulier les femmes des Premières nations, devraient endurer car, ma foi, le gouvernement aurait déjà assez donné, aurait déjà assez fait.


I am not going to go into coordination because I think my good colleague Mrs Berès has underlined the issue, as you did yourself.

Je ne vais pas aborder la coordination parce que je pense que mon honorable collègue Madame Berès a souligné cette question, comme vous l’avez fait.


- Madam President, in many ways I would echo the comments of my good friend and colleague, Mr Hannan, in relation to the Lehne report, because in many ways the Lehne report is yet another attempt to impose legislation and regulation on the markets.

- (EN) Madame la Présidente, je pourrais sur bien des point me faire l’écho des commentaires de mon cher ami et collègue, M. Hannan, sur le rapport Lehne, parce que sur bien des points le rapport Lehne est une tentative de plus d’imposer des lois et des règlements aux marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madam President, although the issue does not fall within in my portfolio, I feel privileged to substitute for my good friend and colleague Jacques Barrot, and to participate in this debate, because I am convinced that this is a very important issue.

− (EN) Mme la Présidente, bien que cette question ne relève pas de mes attributions, j’ai le privilège de remplacer mon ami et collègue Jacques Barrot et de participer à ce débat en son nom, privilège d’autant plus grand que je suis convaincu qu’il s’agit là d’une question de première importance.


I would disagree somewhat with the Commission: in my opinion, we need to be more flexible as far as local authorities are concerned, because then good, viable schemes already in operation would not have to be scrapped just because satellite systems are being adopted too rapidly.

Je serai quelque peu en désaccord avec la Commission: pour moi, nous devons être plus flexibles en ce qui concerne les autorités locales. Ainsi, les systèmes valables et viables qui fonctionnent déj? ne devraient pas être supprimés uniquement parce que l’on adopte trop rapidement des systèmes assistés par satellite.


It is we who have worked for untainted animal feedingstuffs in recent years, we who established that we got BSE because animal feedingstuffs were mixed in a way in which they should never have been mixed, we who established that there just happens to be dioxin in the peel of oranges and other fruits and that we have it in our animal feed, we who established that sewage sludge has no place in animal feedingstuffs, we who established that hormones should not accelerate growth and do not belong in animal feedingstuffs, we who established that there is no place for antibiotics, nor cough medicines for calves – we have established all these th ...[+++]

Nous nous sommes battus ces dernières années pour parvenir à une alimentation animale saine. Nous avons compris que l'ESB était le résultat d'un frelatage éhonté des aliments pour animaux. Nous avons compris qu'il y a de la dioxine dans les pelures d'orange que nous retrouvons ensuite dans la nourriture animale. Nous avons compris que les boues d'épuration n'ont rien à faire dans l'alimentation animale. Nous avons compris que les hormones ne doivent pas servir d'accélérateur de croissance et n'ont pas à se trouver dans l'alimentation animale. Nous avons compris qu'il ne faut pas non plus y mettre antibiotiques et sirops antitussifs pour ...[+++]


Quite frankly, I have looked at that, because my good friend at Amtrak in the United States does about $100 million a year in the mail business.

À la vérité, j'y ai songé car mes bons amis de Amtrak aux États-Unis ont un chiffre d'affaires de 100 millions de dollars annuellement en services de messagerie.


Senator Lang: I would like to follow up further because my good friend Senator Baker — it almost conjures up this image of passing over an aspirin to someone, or Tylenol 3.

Le sénateur Lang : Je voudrais aller encore un peu plus loin dans cette voie parce que si l'on en croit mon ami, le sénateur Baker, on a presque l'impression que l'on n'a fait que passer un cachet d'aspirine ou de Tylenol 3.


There will be a little bit of administrative difficulty, because, my goodness, we'll have a little bit of diversity in our educational system.

Il se posera évidemment quelques difficultés d'ordre administratif, puisque notre système d'enseignement sera quelque peu diversifié.




D'autres ont cherché : because my good     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because my good' ->

Date index: 2022-03-24
w