It should not be the case that there is no deadline in the services directive, or that in some places we wish to liberalise only partially, because let us say as a German I am sensitive to this matter, whereas in other respects we need to open up services completely, for instance in financial or rail services.
Il ne devrait pas être possible de ne pas définir de délais dans la directive sur les services, ou qu’en certains endroits nous souhaitions libéraliser uniquement partiellement, car disons qu’en tant qu’Allemand je suis sensible à cette question, alors que dans d’autres domaines, nous devons libéraliser totalement les services, par exemple les services financiers ou ferroviaires.