Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because the minister said they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission's minimum standards on public consultation (mentioned in section 1) apply in consultations of the public at large, and also when the Commission seeks the views of civil society groups and other interested parties because of the constituencies they represent, rather than because of the expertise they possess.

Les normes minimales de la Commission en ce qui concerne la consultation du public (évoquée dans la section 1) s'appliquent aux consultations ouvertes du grand public, et aussi dans les cas où la Commission s'enquiert des avis de groupements relevant de la société civile et d'autres parties intéressées compte tenu des intérêts qu'ils représentent plutôt que de l'expertise qu'ils détiennent.


An overwhelming majority also said they avoid disclosing personal information online because of security concerns.

Dans leur écrasante majorité, ils ont également déclaré que, pour des raisons de sécurité, ils évitaient de divulguer des informations personnelles en ligne.


Many respondents to the survey also indicated that they would continue their cooperation activities in some way, and nearly 67% of them said they would maintain links with partnerships they had formed.

Un grand nombre des personnes sondées ont également indiqué qu'elles poursuivraient leurs activités de coopération d'une manière ou d'une autre et 67% d'entre elles ont affirmé qu'elles entretiendraient les liens créés avec les partenariats constitués.


The Deputy Prime Minister said yesterday that it was okay to gag scientists for speaking out about public health because, as he said, they had no responsibility in the area.

Le vice-premier ministre a déclaré hier qu'il n'y avait pas de mal à bâillonner les scientifiques qui ont exprimé leur point de vue à propos de la santé publique, car ils n'ont aucune responsabilité dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even if people had been approved, even if they were on a waiting list, if they came from Southeast Asia, if they came from the Middle East, if they came from certain African countries, they were removed from the list because the minister said they were not any longer acceptable.

Même si leur demande avait été approuvée et s'ils figuraient sur une liste d'attente, les demandeurs originaires de l'Asie du Sud-Est, du Moyen-Orient et de certains pays d'Afrique ont été rayés de la liste parce que, selon le ministre, ils n'étaient plus admissibles.


Because for 20 years Brian Mulroney and the present Prime Minister said they cared and were concerned, but they did not act on those concerns.

Parce que pendant 20 ans, Brian Mulroney et le premier ministre actuel ont déclaré qu'ils se préoccupaient de la question, mais ils n'ont pas pris de mesures concrètes à cet égard.


(3) The Schengen Protocol provides for the possibility for Ireland to participate in some of the provisions of the Schengen acquis, because of the said special position of Ireland.

(3) Le protocole Schengen prévoit que l'Irlande, eu égard à sa dite position particulière, peut demander de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen.


Whereas the Schengen Protocol provides for the possibility of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to participate in some of the provisions of the Schengen acquis, because of the said special position of the United Kingdom.

considérant que le protocole Schengen prévoit que le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, eu égard à sa dite position particulière, peut demander de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen.


(1145) Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, since the only people the official opposition believes are those who share their views, I will point out that, in an interview he gave at Magnan tavern this week, the Leader of the Official Opposition stated very clearly that he agreed that people from the rest of Canada could come to Montreal because, as he said, they w ...[+++]ill be affected by the referendum result.

(1145) L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président puisque les seules personnes que l'opposition officielle croit sont celles qui sont de leur credo, je leur mentionnerai donc que M. Bouchard, dans une interview qu'il a donnée à la taverne Magnan cette semaine, a indiqué très clairement qu'il était d'accord avec le fait que le reste des Canadiens viennent à Montréal, et il a ...[+++]


The Minister of Health and other government members talk about health care and the fact they have reinvested in health care because Canadians have said they want to maintain a public health care system.

Le ministre de la Santé et certains de ses collègues ministériels parlent des soins de santé et du fait que le gouvernement a réinjecté des fonds dans les soins de santé parce que les Canadiens tiennent à conserver un régime public.




D'autres ont cherché : because the minister said they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the minister said they' ->

Date index: 2023-07-04
w