Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because the report touches briefly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Vision Group Report touched briefly on the means of enhancing co-ordination within the ASEM process, including the possibility of establishing a "lean but effective" ASEM secretariat.

Le rapport du groupe de vision évoque brièvement les moyens de renforcer la coordination au sein du processus ASEM, dont la possibilité de mettre en place un secrétariat ASEM peu étoffé, mais efficace.


In particular the Commission proposes to examine how the complex issues related to the admission of economic migrants, which were only touched on briefly in the Tampere Council, should be developed within a Community immigration policy.

En particulier, la Commission propose de réfléchir à la manière de traiter les questions complexes liées à l'admission des personnes émigrant pour des raisons économiques, qui n'ont été qu'effleurées lors du Conseil de Tampere, en les intégrant dans une politique communautaire en matière d'immigration.


The top four reporting reasons were: 66 messages (33.8%) were posted because of factors indicating potential for international propagation; 35 messages (17,.9%) to enquire whether epidemiologically linked cases of the same disease had been detected or reported recently in another country; 26 (13.3%) to find out whether the source of an outbreak was suspected to be a food product or any other goods that had been imported from or exported to other countries; and 23 (11.8%) because the event attracted or was likely to attract a high d ...[+++]

Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout autre bien importé d’autres pays ou exporté vers d’autres pays; enfin, 23 messages (soit 11,8 %) avaient été envoyés parce que l’événement attirait ou risquait d’atti ...[+++]


The next slide just touches briefly upon some of the work we have been doing at Health Canada, recognizing that surveillance at the national level depends critically upon the capacity at provincial, territorial and local levels, because that is where most of the data originate.

L'acétate suivant donne un résumé succinct de certains des travaux que nous avons effectués à Santé Canada, compte tenu du fait que la surveillance au niveau national dépend au premier chef de la capacité aux niveaux provincial, territorial et local, puisque c'est de là que viennent la plupart des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In respect to the Speaker's earlier comments, I will touch briefly on the most recent example of the abuse of power of what is omnibus legislation, because it sets a certain context for today's discussion.

Pour ce qui est des observations faites plus tôt par le Président, je vais parler brièvement du plus récent exemple d'abus de pouvoir que représente le projet de loi omnibus, car cela nous aidera à établir, en quelque sorte, le contexte des discussions d'aujourd'hui.


Another report in December 2010, called “From Reform to Continuous Improvement: The Future of the RCMP”, also outlined a couple of other key recommendations, and I will just touch briefly on this.

Un autre rapport paru en décembre 2010, qui s'intitule De la réforme à l'amélioration continue: l'avenir de la GRC, renferme aussi quelques recommandations clés supplémentaires, que je vais aborder brièvement.


I ask that because the report touches briefly on the issue of immunity, and Air Transat has adopted a provision for immunity for its employees when they report incidents.

Je m'interroge à ce sujet parce que le rapport traite brièvement de la question de l'immunité et qu'Air Transat a adopté une disposition en la matière pour la protection de ses employés qui signalent des incidents.


It excludes matters that relate exclusively to judicial co-operation, as well as administrative assistance in customs matters [4] and customs cooperation defined under article 135 of the Treaty establishing the European Community (TEC) [5], although it briefly touches upon these related areas when necessary.

Elle exclut les matières exclusivement liées à la coopération judiciaire, ainsi que l'assistance administrative dans le domaine douanier [4] et la coopération douanière visée à l'article 135 du traité instituant la Communauté européenne (TCE) [5], même si elle aborde très brièvement ces domaines connexes lorsque c'est nécessaire.


The report touches briefly on the epidemiology of HIV in Canada and around the world.

Le rapport aborde brièvement l'épidémiologie du VIH sida au Canada et dans le monde.


14. The Green Paper ideas on codes of conduct have provoked the most questions and the highest levels of 'don't knows', probably because of their novelty and because they were only briefly sketched out in the document.

14. Ce sont les idées du livre vert en matière de codes de conduite qui ont suscité le plus de questions et le plus de réponses indécises, probablement à cause de leur nouveauté et parce qu'elles n'étaient que brièvement esquissées dans le document.




Anderen hebben gezocht naar : because the report touches briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the report touches briefly' ->

Date index: 2022-01-25
w