– the measures are particularly burdensome, mainly because the worsening of the economic and social situation was not noticed in time, because little time was allowed to implement them, and because proper impact assessments were not made of their distributional impact on different groups of society;
– les mesures sont particulièrement lourdes, principalement parce que la dégradation de la situation économique et sociale n'a pas été détectée à temps, que la période disponible pour leur mise en œuvre était très réduite, et qu'aucune évaluation des incidences adéquate de leur impact sur la répartition des revenus entre différents groupes de la société n'a été réalisée;