Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because they complained " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I assume there are complainants who may be hated by the staff because they complain repeatedly. Wouldn't there be a risk of those complainants being somewhat mistreated, with staff knowing full well that they will not be able to complain?

J'imagine que certains plaignants peuvent parfois être considérés comme détestables par le personnel car, ils se plaignent à répétition.


I will say that again for the benefit of my friend, “They are not considered to be part of the bill..”. Therefore, he cannot stand in front of you, Mr. Speaker, and then complain about those notes, saying it then means that the bill is not in the proper form, because they are not part of the bill and, in fact, they disappear from subsequent reprints of the bill.

Je le répète, pour la gouverne de mon collègue: « Elles ne sont pas considérées comme faisant partie du projet de loi [.] » Le député ne peut donc pas, monsieur le Président, se plaindre à vous de ce que disent ces notes et affirmer sur la foi de leur libellé qu'un projet de loi ne suit pas les règles, puisqu'elles ne sont pas considérées comme faisant partie du projet de loi.


People in Canada complain because some people in the United States pay only 15% of their income, but it is a good thing that they are in the U.S., because they would pay only 5% in Canada.

C'est pour ça qu'au Canada, on s'exclame parce que des gens aux États-Unis ne paient que 15 p. 100 de leur revenu. Heureusement qu'ils sont aux États-Unis, car ils paieraient seulement 5 p. 100 au Canada.


This subsidy budget is largely managed by the Member States, which have demanded a great deal more independence from us in the new financing period, because they complained during the last funding period that there was too much central control.

Ce budget composé de subventions est en grande partie géré par les États membres, qui ont réclamé que nous leur accordions davantage d’autonomie pour la nouvelle période de financement, car ils se plaignaient du trop gros volume de contrôle centralisé au cours de la dernière période de financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reply to passengers who complain that they waste time unnecessarily because they have to buy another ticket once they have crossed the border, the Commission says that it came up with a good proposal but that the European Parliament blocked it.

Face aux voyageurs qui se plaignent du temps qu'ils perdent inutilement en achetant un autre billet une fois qu'ils ont passé la frontière, la Commission dit avoir présenté une bonne proposition mais que le Parlement européen l'a bloquée.


In reply to passengers who complain that they waste time unnecessarily because they have to buy another ticket once they have crossed the border, the Commission says that it came up with a good proposal but that the European Parliament blocked it.

Face aux voyageurs qui se plaignent du temps qu'ils perdent inutilement en achetant un autre billet une fois qu'ils ont passé la frontière, la Commission dit avoir présenté une bonne proposition mais que le Parlement européen l'a bloquée.


They are complaining that they are the laughingstock of the country related to accountability because they put out a manual on how to block and stonewall parliamentary committees, where the business of parliament is done.

Les conservateurs se plaignent d'être la risée de tout le pays en matière de responsabilité parce qu'ils distribuent un guide sur la façon de faire de l'obstruction aux comités parlementaires, là où se fait l'essentiel du travail parlementaire.


We have found out that there are many more than the 21 rendition cases that we have reconstructed: they are faceless, nameless prisoners, without anybody who will complain about their fate, because they do not have a western passport in their pocket.

Nous avons découvert qu’il y avait beaucoup plus de restitutions que les 21 cas que nous avions reconstitués: il s’agit de prisonniers sans visage, sans nom, sans personne pour se plaindre de leur sort, parce qu’ils n’ont pas de passeport occidental en poche.


The time of human rights clauses in our treaties being just window-dressing is over; they must also be applied and if they really are violated then of course measures must also be taken, because just complaining, just lamenting, just criticising does not do any good.

Les clauses relatives aux droits de l’homme incluses dans nos Traités ne doivent plus être considérées comme des ornements, mais elles doivent être également mises en application. Si elles sont violées, il faut prendre les mesures qui s’imposent, car rien ne sert de se plaindre, de geindre et de critiquer sans rien faire.


Perhaps the Bloc can enlighten us and tell us why consumers were complaining in Quebec and why when they complained to the provincial consumer office they were told that nothing could be done because it was federal legislation.

Peut-être le Bloc peut-il nous éclairer et nous dire pourquoi les consommateurs québécois qui se sont plaints au bureau provincial de la protection du consommateur se sont fait dire qu'il n'y avait rien à faire à cause de la loi fédérale?




Anderen hebben gezocht naar : because they complained     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they complained' ->

Date index: 2024-08-26
w