Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because they thought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Because they thought that it would fail, and that they‘d need to know who to blame. I should point out, to avoid confusion, that the name ‘Juncker Plan' has now been changed to the ‘European Fund for Strategic Investments'.

Dans l'intervalle, le plan Juncker a été rebaptisé Fonds européen pour les investissements stratégiques.


I just want to ask him if he is aware that in one of the cases he mentioned, the Labor Party of Australia, after they twice removed the prime minister the people had chosen because they thought it was maybe one of the reasons they had a terrible defeat last time, they decided last July to remove the ability of the caucus to dismiss its leader if the leader was the prime minister.

J'aimerais lui demander s'il sait que le Parti travailliste australien, qu'il a cité en exemple, a démis deux fois de ses fonctions le premier ministre qui avait été élu par la population parce qu'il croyait que ce dernier était l'une des raisons de sa terrible défaite lors des dernières élections. En juillet dernier, les députés du parti ont décidé d'enlever au caucus sa capacité de démettre de ses fonctions le chef du parti si ce dernier est le premier ministre.


The Liberals so fiercely opposed those changes, because they thought they were partisan and would aid the Conservatives, that they held up the bill for the better part of two years, because these kinds of devices were not available.

Les libéraux se sont farouchement opposés à ces changements, parce qu'ils les considéraient partisans et pensaient qu'ils favoriseraient les conservateurs, au point de retarder l'adoption du projet de loi pendant presque deux ans parce que le genre de moyen dont nous disposons aujourd'hui n'existait pas.


This government abolished the mandatory census this summer because they thought the state had no business asking Canadians to furnish information to them about how many bedrooms they have in their house, yet with this legislation, if I understand it, the government wants to have Canadians' information about dietary restrictions and medical restrictions, along with their e-mail address and where they're travelling to, sent not only to the state but to a foreign state.

Le gouvernement, l'été dernier, a aboli le recensement obligatoire, prétendant que l'État n'avait pas à demander aux Canadiens combien de chambres à coucher comptait leur maison. Pourtant, grâce au projet de loi, il veut, si j'ai bien compris, connaître les restrictions alimentaires et médicales des Canadiens de même que leur adresse de courriel et leur lieu de destination quand ils voyagent, et que ces renseignements soient non seulement communiqués à l'État, mais, encore, à un État étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I thought my privileges had been violated because some members of the House had taken personnel records, including my confidential personal records from when I was a staffer, had rifled through them and then displayed part of them on national television because they thought it would get a good media hit.

Je croyais qu'il y avait eu atteinte à mes privilèges parce que des députés m'avaient pris des dossiers personnels, y compris des dossiers confidentiels remontant à l'époque où je travaillais pour le parti, les avaient parcourus et en avaient exposé une partie à la télévision nationale parce qu'ils croyaient que cela ferait une bonne manchette.


Despite their best estimates, they completely misunderstood the market because they thought the market was the international business traveller, but the technology in this market was superseded by developments in cellular technology.

Malgré leurs meilleures estimations, elles ont vraiment mal compris le marché. Elles pensaient que le marché serait celui des voyageurs d’affaires internationaux, alors que leur technologie dans ce marché a été supplantée par le développement de la technologie cellulaire.


In some cases the number of workers needing assistance may have been overestimated (i.e. the number of workers able to find new jobs without EGF support can be greater than initially thought), some workers may prefer lower-cost measures over higher-cost measures, or some may participate in a measure for a shorter period than anticipated because they have found new jobs.

Le nombre de travailleurs ayant besoin d’aide a parfois pu être surestimé (ainsi, les travailleurs capables de retrouver un emploi sans l’aide du FEM peuvent être plus nombreux que prévu); une partie des travailleurs peut s’en tenir à des services moins coûteux et certains peuvent écourter leur participation à une activité parce qu’ils ont retrouvé du travail.


Because of them, the discussion was very gruelling, because they thought that we would overlook their products.

Par leur faute, les débats ont été très éprouvants, dans la mesure où ils pensaient que nous allions oublier leurs produits.


Measures in other areas – the Single European Sky to name but one example, when we wanted to have Europe designate airspace blocks in the future, because the national Member States had been failing to do so for decades – were repeatedly blocked by the Council, because they thought that all of this could be resolved bilaterally.

D'autres thèmes - je citerais en exemple celui du ciel unique européen où nous souhaitions doter l'Europe de blocs d'espace aérien car les États nationaux n'y sont pas parvenus en plusieurs décennies - ont toujours été bloqués par le Conseil avec pour argument que tout pouvait être réglé bilatéralement.


This is what convinced Quebec parliamentarians of the time to enter into confederation, because they thought that French Canadians, as they were then called, could move about freely within Canada, could feel at home wherever they were and could be the equal of the other founding people everywhere.

C'est ce qui a convaincu les parlementaires québécois, à l'époque, d'entrer dans cette Confédération, parce qu'ils avaient l'idée que les Canadiens français, comme on les appelait à l'époque, pourraient se promener partout au Canada, être partout chez eux, être partout égaux à l'autre peuple fondateur.




Anderen hebben gezocht naar : because they thought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they thought' ->

Date index: 2021-08-11
w