That is why matters such as culture, education, the mobility of artists, young people, students and twinning, all of those things are fundamental, because European consciousness can no longer be taken for granted.
C'est pour cela que les thèmes comme la culture, comme l'éducation, comme la mobilité des artistes, des jeunes, des étudiants, les jumelages, tout cela est fondamental, car la conscience européenne n'est plus une évidence.