Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ER
Extradition
Extradition request
Onward extradition
Re-extradition to a third State
Request for extradition

Vertaling van "because we extradited " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
extradition request | request for extradition | ER [Abbr.]

demande d'extradition | requête d'extradition


Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union | Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne


onward extradition | re-extradition to a third State

réextradition à un Etat tiers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I assume, from reading the preamble to that conclusion, that because we have exempted political crimes, eliminated political offences from extradition, we are in effect increasing the power, if you will, to extradite without appropriate defences.

Je suppose, à la lecture du préambule de cette conclusion, que puisque nous avons exempté les infractions à caractère politique, retranché les infractions politiques du champ de l'extradition, nous élargissons en pratique le pouvoir d'extrader sans recours approprié.


Senator Buchanan: Can a person from another country who is accused of a crime and flees to Canada because we do not have an extradition agreement with that country still be extradited by a specific agreement after the fact?

Le sénateur Buchanan: Un ressortissant d'un autre pays qui est accusé d'un crime et qui se réfugie au Canada parce que nous n'avons pas d'accord d'extradition avec son pays peut-il quand même être extradé en vertu d'un accord spécifique conclut ultérieurement?


Those who question it need to ask themselves whether they would be satisfied with criminals spending years beyond the reach of the courts and beyond the reach of justice, because traditional extradition takes too long and has too much red tape.

Ceux qui en doutent feraient bien de se demander s’il serait préférable que des criminels échappent pendant des années aux tribunaux et à la justice, simplement parce que l’extradition traditionnelle dure trop longtemps et s’accompagne d’une bureaucratie excessive.


I wonder when it will happen that you cannot extradite someone on the basis of the European Arrest Warrant because the conditions in the prisons in the country requesting extradition are so dreadful.

Je me demande quand nous en arriverons au point où on ne pourra plus extrader quelqu’un sur la base d’un mandat d’arrêt européen parce que les conditions de détention dans le pays demandant l’extradition sont si terribles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, because justice must be done, Cesare Battisti must be extradited, and because Mr Battisti must be extradited, we hope that through this resolution, Parliament can authoritatively and credibly amplify this same cry: it is not a matter of revenge, but justice must be done.

Par conséquent, pour que justice soit faite, Cesare Battisti doit être extradé, et pour que M. Battisti soit extradé, nous espérons que, grâce à cette résolution, le Parlement pourra, avec autorité et de manière crédible, amplifier ce même cri: il ne s’agit pas de vengeance, mais justice doit être faite.


– (PT) I am against the initiative of this resolution, because I believe that the case of Cesare Battisti’s extradition does not have a place in a debate in this House on urgent cases of ‘Breaches of human rights, democracy and the rule of law’, simply because it does not represent a breach of human rights, democracy or the rule of law in Brazil and also because it is not an urgent matter.

– (PT) Je m’oppose à l’initiative de cette résolution parce que je pense que l’affaire de l’extradition de Cesare Battisti n’a pas sa place dans un débat du Parlement européen sur des «cas de violation des droits de l’homme, de la démocratie et de l’état de droit», simplement parce qu’elle ne représente pas une violation des droits de l’homme, de la démocratie ni de l’état de droit au Brésil, et qu’il ne s’agit pas non plus d’un sujet urgent.


The point has been made that the Canadian government is directly implicit in the wrongful incarceration of Mr. Peltier because we extradited him on not just shaky information but false information.

Certains soutiennent que le gouvernement canadien a joué un rôle direct et implicite dans l'incarcération injustifiée de M. Peltier, parce que nous avons procédé à son extradition sur la foi de renseignements non seulement douteux, mais faux.


Its aim is to replace traditional extradition procedures with a straightforward system of surrendering criminals on the basis of a European arrest warrant because, since extradition is a procedural, cumbersome and complex process, it is no longer appropriate to an area without borders.

Elle a pour objectif de remplacer les procédures traditionnelles d’extradition (l’extradition étant un aspect long et complexe de la procédure, elle n’est plus adaptée à un espace sans frontières) par un simple système de transfèrement des criminels sur la base d’un mandat d’arrêt européen.


If I follow his argument, he is saying that because the tribunals have strong Charter-like protections, strong guarantees of judicial process, we therefore do not need to exercise full due process to people who are being requested for extradition to those tribunals, but we extradite to countries that also have very strong constitutional or other guarantees of due process.

Si je suis son raisonnement, il dit que, parce que ces tribunaux offrent de bonnes protections, assimilables à celles de la Charte, et de bonnes garanties d'application régulière de la loi, il ne serait pas nécessaire que nous appliquions nous-mêmes tous les critères d'application régulière de la loi dans les cas où l'extradition est demandée par ces tribunaux. Cependant, nous extradons des individus vers des pays qui ont aussi de bonnes garanties, constitutionnelles ou autres, d'application régulière de la loi.


Prima facie, that is not a bad amendment, in the sense that if the Canadian authorities are satisfied that, in extraditing a person, the person will not be executed, then we will have the better of two worlds in such a case, because we will have abolished the death penalty in our country and we will have contributed to justice elsewhere.

À première vue, cet amendement n'est pas mauvais, en ce sens que, si les autorités canadiennes sont convaincues que, en extradant une personne, elle ne sera pas exécutée, nous aurons alors le meilleur des deux mondes, car nous aurons aboli la peine capitale dans notre pays et nous contribuerons à rendre la justice dans d'autres pays.




Anderen hebben gezocht naar : extradition     extradition request     onward extradition     re-extradition to a third state     request for extradition     because we extradited     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because we extradited' ->

Date index: 2024-06-04
w