The rapporteur is of the opinion that these measures are urgently needed because only by increasing specialised skills, working closely together, pooling resources and increasing funding can the EU be better prepared to protect citizens when a disaster strikes inside as well as outside of the Union. In this way those who are caught in the trauma of the incident can be assured that their needs will be met in the most timely and effective manner.
Selon votre rapporteur, ces mesures doivent être mises en œuvre d'urgence. En effet, seuls un renforcement des compétences spécialisées, une coopération étroite, une mise en commun des ressources et une augmentation des moyens financiers permettront à l'Union européenne d'être mieux préparée, en cas de catastrophe, à assurer la protection des populations sur son territoire, comme à l'extérieur.