Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in danger of becoming a colossal bust

Vertaling van "become dangerous because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


be in danger of becoming a colossal bust

risquer d'entraîner l'échec complet de la mission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) ammonium nitrate undergoes thermal decomposition when heated to temperatures above about 150°F and, under certain conditions, some of which are mentioned below, this decomposition may become dangerous; because ammonium nitrate is usually stored in very large quantities, it has the potential to escalate an ordinary fire into an event approaching disaster proportions and for this reason, even a very small probability of occurrence cannot be ignored;

b) le nitrate d’ammonium subit une décomposition thermique lorsqu’il est chauffé à des températures dépassant approximativement 150 °F, et dans certaines conditions, dont quelques-unes sont mentionnées ci-dessous, cette décomposition peut devenir dangereuse. Comme le nitrate d’ammonium est habituellement emmagasiné en très grandes quantités, il peut transformer un incendie ordinaire en un incendie dont les proportions touchent le désastre, et pour cette raison, même une mince probabilité de danger ne saurait être ignorée;


At that point, it becomes dangerous because the negative beliefs open the door to discriminatory, age-based practices.

C'est à ce moment que cela devient dangereux parce que les croyances négatives ouvrent la voie à des pratiques discriminatoires sur la base de l'âge.


The Chairman: To clarify the issue of truck-train transportation, Transport Canada becomes involved because of transportation of dangerous goods, and the only time they have jurisdiction, as in the case of the crash in my riding, when the truck went to the side of the road, was once the truck stopped.

Le président: Pour clarifier le contentieux opposant l'industrie du camionnage et l'industrie du rail, Transports Canada intervient dans les questions touchant le transport des marchandises dangereuses, et c'est le seul domaine qui relève de sa compétence, comme ce fut le cas lors de l'accident qui s'est produit dans ma circonscription, car le camion impliqué s'est renversé sur le bord de la route après s'être immobilisé.


It is dangerous because it will result in the EU becoming dependent on sugar supplies from the rest of the world, which will be to the detriment of our continent’s food security.

Elle est dangereuse, car elle rendra l’UE dépendante des fournitures de sucre en provenance du reste du monde, ce qui se fera au détriment de la sécurité alimentaire de notre continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It had to be demolished because it had become dangerous.

On a été obligé de la détruire parce qu'elle était dangereuse.


However, we have a satisfactory compromise and we have also come very close to the Commission. What is needed is for the Council to agree at long last, because if we leave it to the discretion of the Member States to prevent the contamination of groundwater from dangerous substances, we shall set this issue a long way behind existing legislative texts whereas, on the contrary, we need to push forward, to deal effectively with serious pollution from nitrates and to become more effe ...[+++]

Cependant, nous avons obtenu un compromis satisfaisant et nous nous sommes également bien rapprochés de la Commission, ce qui est nécessaire pour que le Conseil donne enfin son approbation, car, si nous laissons les États membres prendre des décisions sur la prévention de la pollution des eaux souterraines par des substances dangereuses, nous reléguerons cette question en dehors des textes législatifs existants, alors que, au contraire, nous devons avancer, afin de traiter efficacement les graves cas de pollution par les nitrates et de gagner en efficacité dans notre politique de prévention.


It is in fact something different we are talking about here, and it has not become dangerous because it is forbidden; rather, it is forbidden because it is dangerous.

Ces produits ne sont pas seulement devenus dangereux parce qu'ils sont interdits ; ils sont interdits parce qu'ils sont dangereux.


Because the Commission proposal does not make use of the productive potential in the Member States in order to resolve the problem of proteins, and feedingstuffs in general, once and for all and in a way which safeguards public health, because the purpose of the proposal is to mislead farmers and consumers, so that the dangerous method of producing proteins for animal feed can continue, and because I have no desire to help, even indirectly, in perpetuating this serious public health problem and deceiving arable and livestock farmers, I shall not vote in favour of the Commissi ...[+++]

Comme la proposition de la Commission n’exploite pas les capacités de production qui existent dans les pays de la Communauté pour résoudre définitivement le problème des protéines et, plus généralement, des aliments pour animaux de manière à préserver la santé publique, et comme elle a pour objet de détourner l’attention des agriculteurs et des consommateurs afin de pérenniser le mode de production dangereux des produits de l’élevage, et comme enfin je ne suis nullement disposé à contribuer, serait-ce indirectement, à l’entretien de ce problème grave pour la santé publique et ...[+++]


– (DE) Madam President, we cannot and must not accept the fact that we hear ever more frequently of accidents causing major damage on our roads, but also on our railways and waterways, not solely but at least partly because those involved do not take the transport of dangerous goods seriously enough or because – as a result of ignorance or a lack of training on the part of the drivers or others responsible for the various vehicles – a minor accident has all too often become ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, nous ne pouvons pas - nous n'avons pas le droit - de nous résigner à entendre parler de plus en plus souvent d'accidents qui provoquent, sur les routes, les voies ferrées et navigables, des dégâts importants également imputables au fait que les personnes concernées ne prennent pas assez au sérieux le transport de marchandises dangereuses ou que par ignorance ou par manque de formation du chauffeur ou de la personne responsable des divers moyens de transport, il arrive trop souvent qu'un accident bénin tourne à la catastrophe.


If the minimum sentence goes to five years, those who have been victims are in danger, because the judge will no longer have the discretion to take that factor into consideration, where a victim becomes an abuser and commits a crime.

Si la sentence minimale était portée à cinq ans, il y un danger pour les anciennes victimes, car le juge n'aurait plus la marge de manœuvre pour prendre en considération cet aspect, c'est-à-dire le cas d'une victime qui devient un agresseur ou qui commet un crime.




Anderen hebben gezocht naar : become dangerous because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become dangerous because' ->

Date index: 2021-10-15
w