Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Become increasingly common
Become less frequent

Vertaling van "become increasingly less " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
national currencies would become increasingly close substitutes

les monnaies nationales deviendraient des substituts de plus en plus proches


the boundaries between work and qualifications become increasingly blurred

les liens entre travail et qualifications deviennent de plus en plus flous


become increasingly common

généraliser de plus en plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The latter generally risk equipping too specific work experience to be easily transferable, and the "primary" labour market becomes increasingly less accessible.

Toutefois, ce type de mesure risque de donner aux personnes concernées une expérience de travail trop spécifique pour être facilement transférable et de les éloigner encore davantage du marché «principal» du travail.


At the same time, the means of collecting personal information has become increasingly sophisticated and less easily detectable: closed circuit TV systems monitoring public places; spyware installed in PCs by web-sites to which they have been connected which collect information about users' browsing habits, information that the sites often sell to others; or the monitoring of employees', including the use of emails and internet, at the workplace.

En même temps, les méthodes de collectes de ces données personnelles sont devenues de plus en plus sophistiquées et de moins en moins facilement détectables: systèmes de télévision en circuit fermé pour surveiller les endroits publics, logiciels espions installés sur les PC par les sites web auxquels ils ont été connectés afin de collecter des informations sur les habitudes de recherche des utilisateurs qui sont souvent vendues par ces sites à des tiers, surveillance du personnel au lieu de travail, y compris de l'usage qu'il fait du courrier électronique et d'Internet.


As I mentioned before, the other objectives currently guiding the external dimension of the CFP of maintaining an EU fleet presence at an international level and ensuring that this fleet supplies the EU market are becoming increasingly less relevant.

Comme je l’ai déjà dit, les autres objectifs qui sous-tendent actuellement le volet extérieur de la PCP, tels que le maintien de la présence d’une flotte communautaire au plan international et la garantie que cette flotte approvisionne le marché de l’Union européenne, deviennent de moins en moins pertinents.


In addition, every day in this Chamber we hear members of the Group of the Greens/European Free Alliance and the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, and even the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, say that we need a green economy, that we must provide billions of euro in subsidies for wind turbines and green electricity, even though our industry is becoming increasingly less competitive in relation to China, the United States and India.

En outre, chaque jour au sein de cette Assemblée, nous entendons des députés du groupe Verts/Alliance libre européenne et du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, et même du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, dire que nous avons besoin d’une économie verte, que nous devons fournir des milliards d’euros de subventions pour des éoliennes et de l’électricité verte, même si notre industrie est en train de devenir de moins en moins compétitive par rapport à la Chine, aux États-Unis et à l’Inde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Housing problems are not restricted to issues concerning construction and spatial planning as such, but are also greatly influenced by bad town planning. Hence certain areas, affected by environmental degradation (air and water pollution, noise, waste, congestion, etc.) and operational problems in public services, accessibility, security, etc. become increasingly less attractive and ultimately impoverished.

Les problèmes de logement ne se limitent pas à des questions de construction et d'aménagement du territoire proprement dites, mais sont également hautement influencés par une mauvaise planification urbaine qui fait que certains quartiers, affectés par une dégradation de l'environnement (pollution de l'air et de l'eau, bruit, déchets, encombrements, etc.) et des dysfonctionnements au niveau des services publiques, de l'accessibilité, de la sécurité, etc., deviennent de moins en moins attractifs et sombrent dans la paupérisation.


4. Believes that the impact of peak oil will have major consequences for international trade flows, as it becomes increasingly less economic to rely on goods which require long distance transportation, particularly by air;

4. est convaincu que le pic pétrolier aura des incidences majeures sur les flux commerciaux internationaux, car il est de moins en moins judicieux, sur le plan économique, de s'appuyer sur des marchandises qui exigent un transport de longue distance, en particulier aérien;


Probably the greatest policy challenge facing Europe today is to create an inclusive education system in a society that is increasingly less inclusive, whether this is due to the growing gulf between rich and poor and the concomitant increase in social exclusion, or because - where immigration is concerned - migratory policies have become tougher across the board.

L’enjeu politique majeur aujourd’hui au niveau européen est l’instauration d’une école qui favorise l’inclusion dans une société qui lui est de moins en moins propice, soit parce que le fossé se creuse entre les riches et les pauvres avec pour conséquence plus d’exclusion sociale, soit parce que, dans le cas concret de l’immigration, le durcissement généralisé des politiques migratoires s’est renforcé.


Since the Single Market was created in 1993, the international commercial context has changed: the sourcing of goods and materials has become increasingly global, and concepts, such as just-in-time delivery, are raising the expectations from economic operators of less intrusive customs controls.

Depuis la création du marché unique en 1993, le contexte commercial international a changé: l’approvisionnement en marchandises et matériaux se fait de plus en plus à l'échelle de la planète et, en raison de pratiques comme la livraison juste-à-temps, les opérateurs économiques souhaitent que les contrôles douaniers soient moins intrusifs.


Over the same period, new cars sold in the EU have become significantly bigger and more powerful , while prices increased less than inflation.

Au cours de la même période, les dimensions des voitures neuves vendues dans l'UE ont considérablement augmenté et les véhicules sont devenus beaucoup plus puissants , alors que l'augmentation des prix a été inférieure à l'inflation.


Clearly, ladies and gentlemen, the problem is fairly universal and it is one that needs urgent resolution, for it is an offence to our fellow citizens and genuinely exposes us to the ridicule of a public which is becoming increasingly less disposed to understand and increasingly more liable, on the other hand, to let itself be influenced by summary criticism.

Il est évident, chers collègues, que le problème est relativement général et qu'il est urgent de le résoudre, parce qu'il offense nos concitoyens, qu'il nous expose au ridicule d'une opinion publique de moins en moins disposée à comprendre et de plus en plus encline à se laisser aller à des jugements sommaires.




Anderen hebben gezocht naar : become increasingly common     become less frequent     become increasingly less     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become increasingly less' ->

Date index: 2023-09-04
w