Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It Takes a Team... Helping Canadians Become More Active

Traduction de «become more expensive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion

devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale


amounts becoming due and payable after more than one year

créances dont la durée résiduelle est supérieure à un an


amounts becoming due and payable after more than one year

créances dont la durée résiduelle est supérieure à un an


Physical Inactivity and Heart Disease : How to become more active and reduce your risk of heart disease

L'inactivité physique et les maladies du cœur : Comment faire plus d'activité physique et réduire votre risque de maladies du cœur


It Takes a Team... Helping Canadians Become More Active

Tu parles d'une équipe! Aider la population canadienne à devenir plus active
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since a candidate needs to raise at least enough money to cover allowable expenses, would it not be advisable to reduce some of the current expenditures, the ones that the candidates must assume, so that the available funds might cover print or media advertising which, as you have mentioned, becomes more expensive from one year to the next while the fundraising capacity and budget restrictions make it ever more difficult to deal with these increases?

Compte tenu du besoin d'aller chercher un montant qui correspond globalement aux dépenses permises, est-ce qu'on n'aurait pas intérêt à réduire certaines dépenses actuelles, qui sont assumées par les candidats, de sorte que les fonds disponibles puissent payer les frais de publicité ou de diffusion qui, comme vous l'avez mentionné, augmentent considérablement d'année en année, alors que les capacités d'aller chercher les fonds et les limites au budget sont un frein, en pratique, à la possibilité de pouvoir faire face à ces augmentatio ...[+++]


So we have pensions becoming more expensive, health care becoming more expensive, and perhaps reduced productivity, but we don't save for health care.

Par conséquent, les pensions deviennent plus coûteuses et les soins de santé également; la productivité a tendance à baisser mais nous ne faisons pas d'économies pour les soins de santé.


What we're looking at, at the end of the day, is making it a more effective service, more efficient and less expensive, because in the long run, if you cannot correspond with someone or cannot communicate with them, it's going to become more expensive and frustrating.

En fin de compte, ce que nous voulons, c'est un service plus efficace et moins coûteux, car à long terme, si l'on ne peut pas correspondre avec quelqu'un ou communiquer avec lui, cela va coûter plus cher et créer des frustrations.


As regards cooperation with Southern Sudan, the European Union will provide more assistance in this extremely specific area in order to promote a rural development and agricultural production capability, which these people so desperately need, so that they are not forever reliant on imports, which are becoming more expensive due to price volatility. Those who know me know my unwavering commitment to this, today as Commissioner and previously in other capacities.

S’agissant de la coopération avec le Sud-Soudan, l’Union européenne va mettre à disposition davantage d’assistance dans ce secteur extrêmement concret – et ceux qui me connaissent savent l’engagement qui restera le mien aujourd’hui comme commissaire et dans d’autres fonctions auparavant – pour le développement d’une capacité de développement rural et de production agricole dont ces populations ont tellement besoin, sans toujours compter sur des importations qui coûtent de plus en plus cher en raison de la volatilité des prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Financing for exporters seems to be a major obstacle in this area, as payment periods have become longer, credit has become more expensive and more difficult to access, while credit insurance conditions have also deteriorated.

Financer les exportations semble constituer un obstacle majeur dans ce domaine. Alors que les délais de paiement s’allongent, le crédit est devenu plus cher et plus difficile d’accès, tandis que les conditions de l’assurance-crédit se sont également détériorées.


Of course that becomes more expensive to the provinces over the long run than it was under the previous rules and regulations of the Canada pension plan.

Bien sûr, cela s'avère plus coûteux à la longue pour les provinces qu'en vertu des règles et des règlements antérieurs du Régime de pensions du Canada.


And secondly, the necessary concern for farmers and all employees of the meat industry, whose work is being jeopardised by the frightening – and mounting – burden of restrictions that are being heaped upon them in the name of the precautionary principle. Despite the fact that, several years ago, the fifth quarter or meat by-products were re-processed and sold, which met slaughterhouses’ overheads. We now send these by-products – and quite rightly, I am sure – to be destroyed at great expense. As a result, meat is constantly becoming more expensive for consumers whilst farmers are no longer paid a fair price for their ...[+++]

Alors qu'il y a quelques années le cinquième quartier - c'est-à-dire les coproduits de la viande - trouvait une valorisation qui couvrait les coûts de fonctionnement des abattoirs, voici que nous envoyons désormais ces coproduits à grands frais - et sans doute à juste titre - à la destruction, de sorte que la viande est sans cesse plus chère pour les consommateurs alors que les éleveurs n'obtiennent plus une juste rémunération pour leurs animaux.


Support for SMEs and for entrepreneurship as sources of employment is becoming more important, as external finance other than through banks is becoming more expensive and bank finance for small and medium-sized enterprises is becoming more and more problematic.

La promotion des PME et la promotion de l’esprit d’entreprise comme sources d’emploi gagnent de l’importance, parce que le financement extérieur par des organismes non bancaires et le financement des petites et moyennes entreprises par les banques sont de plus en plus difficiles.


Support for SMEs and for entrepreneurship as sources of employment is becoming more important, as external finance other than through banks is becoming more expensive and bank finance for small and medium-sized enterprises is becoming more and more problematic.

La promotion des PME et la promotion de l’esprit d’entreprise comme sources d’emploi gagnent de l’importance, parce que le financement extérieur par des organismes non bancaires et le financement des petites et moyennes entreprises par les banques sont de plus en plus difficiles.


If fuel continues to be extremely expensive or becomes more expensive, we could see international supply chains collapse, a return to more regional manufacturing, and fewer of the integrated international supply chains that we see now.

Si le mazout continue d'être très cher ou s'il devient encore plus cher, on risque d'assister à un effondrement des réseaux internationaux d'approvisionnement et à un retour à la fabrication régionale; à ce moment-là, les réseaux internationaux d'approvisionnement seront moins nombreux et plus intégrés qu'aujourd'hui.




D'autres ont cherché : become more expensive     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become more expensive' ->

Date index: 2024-06-15
w