It cannot enter into partnership contracts and manage partners' funds for joint undertakings; keep funds year over year, except for very limited carry-overs; keep revenues generated by merchandising and reinvest them in programs — such funds now become part of the government's Consolidated Revenue Fund — and open bank accounts, including accounts in foreign countries, to pay locally engaged staff and marketing contractors.
La commission ne peut conclure des contrats d'association ni gérer les fonds d'associés dans des coentreprises; conserver des fonds d'une année sur l'autre, exception faite de reports très limités; conserver les recettes produites par des activités commerciales et les réinjecter dans des programmes - ces fonds sont maintenant versés dans le Trésor fédéral; ouvrir des comptes bancaires, notamment des comptes dans des pays étrangers, pour payer le personnel engagé sur place et les entrepreneurs en marketing.