Mr. Chairman, I'm sure that in your province, as in Quebec or other provinces, in a society where there are more and more single-parent families, in a society where there are more and more families that do not have a male role model for the children, because of separation or other factors, this becomes even more important.
Monsieur le président, je suis sûr que dans votre province, comme au Québec ou d'autres provinces, dans une société où il y a de plus en plus de familles monoparentales, dans une société où il y a de plus en plus de familles qui n'ont pas de modèle masculin pour les jeunes, à cause d'une séparation ou de toutes sortes d'éléments, cela revêt une importance encore plus grande.