Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «become the anti-gang » (Anglais → Français) :

The second interesting point in the throne speech is that the government finally recognized the need for anti-gang legislation, true anti-gang legislation.

Deuxième point intéressant dans ce discours du Trône, le gouvernement reconnaît finalement la nécessité d'avoir une loi antigang, une véritable loi antigang, alors que le gouvernement niait un tel besoin.


While it may be foreseeable that both the safeguard duty and the anti-dumping or anti-subsidy measures may become simultaneously applicable to the same product, it is not always possible to determine in advance at which precise point in time this may occur.

S'il est concevable de prévoir qu'une mesure de sauvegarde et une mesure antidumping ou compensatoire s'appliqueront simultanément au même produit, il n'est pas toujours possible de déterminer à l'avance à quel moment précis ce chevauchement se produira.


As mentioned above in recital 28, certain third country markets, such as the USA and India, have become less attractive for Chinese exporters due to the existence of anti-dumping measures.

Comme indiqué au considérant 28, l’attrait de certains marchés de pays tiers, tels que les USA et l’Inde, pour les exportateurs chinois a diminué en raison de l’existence de mesures antidumping.


It's disorganized because police officers don't talk to each other, because federal agencies don't talk to provincial agencies, because Bills C-95 and C-24, which have become the anti-gang laws, were passed because there were gang wars in Quebec.

Il est désorganisé parce que les policiers ne se parlent pas entre eux, parce que les agences fédérales ne parlent pas aux agences provinciales, parce que les projets de loi C-95 et C-24, qui sont devenus les Lois antigang, ont été votées parce qu'il y avait une guerre de gangs au Québec.


whereas the 2003 World Anti-Doping Code has succeeded in becoming a model for the harmonisation of national legislation worldwide; whereas efforts deployed by the World Anti-Doping Agency (WADA), however, are mainly focused on sport at the top level,

considérant que le code mondial antidopage de 2003 a permis d'établir une norme propre à assurer l'harmonisation des législations nationales dans le monde entier; considérant que les efforts déployés par l'Agence mondiale antidopage (AMA) sont toutefois principalement axés sur le sport de haut niveau,


The exporting producers should also be aware that, under the terms of the undertakings, if it is found that the undertakings become in any way difficult or impossible to monitor, or if they are breached in any way, the Commission is entitled to withdraw acceptance of the undertaking of the company concerned which would result in a definitive anti-dumping duty being imposed in its place.

Les producteurs-exportateurs doivent aussi être conscients du fait que, selon les termes de leurs engagements, s'il est constaté que les engagements deviennent, pour quelque raison que ce soit, difficiles ou impossibles à surveiller ou qu'ils ont été violés de quelque manière que ce soit, la Commission est habilitée à dénoncer l'engagement de la société en cause, ce qui a pour conséquence son remplacement par un droit antidumping définitif.


We must bear in mind that while they are investigating anti-gang activity, which we want them to do, there is a great fear in the community of the exercise of this power far out-reaching the anti-gang concept.

Il ne faut pas oublier que même si elles se livreront à des activités antigang, ce que nous souhaitons qu'elles fassent, on craint beaucoup dans la communauté que ce pouvoir ne s'étende bien au-delà des activités antigang.


(30) One important user claimed that a shortage of supply of para-cresol has become apparent in the market since the imposition of the provisional anti-dumping measure and that deliveries by the Community industry have become irregular.

(30) Un gros utilisateur a affirmé qu'une pénurie d'approvisionnement en para-crésol se faisait sentir sur le marché depuis l'institution des mesures antidumping provisoires et que les livraisons par l'industrie communautaire étaient devenues irrégulières.


As regards the gang war, I also want to stress the work of the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve who helped start a petition in his riding, asking for anti-gang legislation, and who organized for the benefit of many Montreal area MPs meetings with police officers of the city, including Mr. Sangollo, who is the assistant to the chief of police, Mr. Duchesneau.

Toujours dans le cas de la guerre des gangs de motards criminalisés, je tiens également à souligner le travail de mon honorable collègue, le député d'Hochelaga-Maisonneuve, qui a aidé, dans son comté, à mettre sur pied une pétition pour demander une loi antigang et qui a organisé, pour de nombreux députés de la région de Montréal, des rencontres avec les policiers de Montréal, dont M. Sangollo, l'adjoint au directeur de la police, M. Duchesneau, qui nous ont en quelque sorte donné un aperçu de ce que sont les groupes de motards criminalisés et ce qu'est exactement le crime organisé.


Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, yesterday, the Minister of Justice stated that, if anti-gang legislation would give the police the tools they needed to combat criminal gangs, he would introduce one.

M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, hier, le ministre de la Justice déclarait que si l'ajout d'une loi antigang permettait de donner aux forces policières de vrais outils pour combattre les groupes criminalisés, il le ferait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become the anti-gang' ->

Date index: 2021-07-31
w