And I'm not being trite or simplistic, but it appears to me that the concerns I originally raised, Mr. Rajotte, in that timeframe, well before the first decision of the tribunal, and which I've stated in public areas, certainly on CTV or Canada A.M., take your pick, have now, and certainly in light of this decision, become very real.
Je ne cherche pas à banaliser ni à simplifier à outrance la situation, mais à mon sens, les préoccupations que j'exprimais au départ, monsieur Rajotte, c'est-à-dire à cette époque-là, bien avant la première décision du Tribunal, et que j'ai réexprimées en public, notamment sur CTV ou à l'émission Canada A.M., sont devenues encore plus pertinentes maintenant, à la lumière justement de cette décision.