Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Reaction
State

Traduction de «becomes even closer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thanks to this upgrade, the proposals in the Clean Energy for All Europeans package are even closer to become a reality.

Grâce à ces améliorations, les propositions avancées dans le train de mesures “Une énergie propre pour tous les européens” ont d'autant plus de chances de devenir une réali.


4. In the context of the enhanced Union for the Mediterranean [1], and ever closer links between the EU and its eastern neighbours, the CAA becomes even more relevant.

4. Dans le contexte du renforcement de l’«Union pour la Méditerranée»[1] et du rapprochement toujours croissant de l’UE avec ses voisins de l’Est, l’EAC revêt encore davantage d’intérêt.


After all, even if the negotiations were to continue for weeks or months to come, Belgrade and Priština are not moving any closer to a compromise solution that both sides can support, as one year’s direct negotiations have shown. On the contrary, in the last round of negotiations, the positions of the two parties had become even more entrenched.

Après tout, même si les négociations devaient se poursuivre des semaines, voire des mois, Belgrade et Priština camperaient sur leurs positions, rendant impossible toute solution de compromis agréant aux deux parties, comme l’a montré une année de négociations frontales. Au contraire, les positions des deux camps se sont même radicalisées encore plus lors du dernier cycle de négociations.


In conclusion, I should simply like to emphasise that on the basis of these findings, it appears that the relationship between the Union and the Bank is bound to become even closer in all countries.

Je voudrais conclure mon intervention en soulignant simplement le fait que, sur la base de ces résultats, la relation entre l'Union et la Banque semble destinée à se renforcer dans tous les pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I rejoice that the bonds of friendship between Canadians and the Royal Family have become even closer, perhaps in part because they have grown year by year more personal.

Je me réjouis que les liens d'amitié qui existent entre les Canadiens et la famille royale se soient resserrés sans doute en partie du fait que, au fil des ans, ils soient devenus plus personnels.


Our neighbourhood is becoming even more densely populated and is closer to our doorstep.

C'est un voisinage qui devient plus dense et plus immédiat.


In light of the fact that the borders of a future Europe will become ever more visible, we must also, I believe, even now slowly start thinking about how even closer political and organisational ties can be forged with those states that I believe will remain outside the European Union – Russia, for example, or many of the Mediterranean states.

En plus, vu que les frontières de la future Europe deviendront de plus en plus visibles, nous devons déjà commencer à réfléchir, je crois, à la manière dont les États qui, à mon avis, resteront en dehors de l'Union européenne - comme la Russie ou plusieurs États du bassin méditerranéen - pourront être associés de manière plus étroite encore à l'Union européenne, tant sur le plan politique que sur celui de l'organisation.


We are not here to preserve, we are here to reform: we are here to reform European institutions and European politics and economics, because we want the Institutions to become ever closer to the people, even to those of the electorate who did not believe in our mission in the recent elections; we want a political climate which is capable of resolving issues and providing government, and an economy which is geared to building foundations for cohabitation which are fair, compatible, and mutually agreed on.

Nous ne sommes pas ici pour conserver, nous sommes ici pour réformer. Nous sommes ici pour réformer les institutions, la politique et l'économie européennes, parce que nous souhaitons des institutions toujours plus proches des personnes, même de ces électeurs qui n'ont pas cru en cette mission, au cours des récentes élections. Nous voulons une politique apte à résoudre et à gouverner, une économie attentive à construire des bases de cohabitation équitables, solidaires et compatibles.


But as economic integration within the European Community becomes even closer, and as the economies in East and Central Europe open up, the competition to attract inward investment is likely to become more intense and the challenge therefore even greater to those involved in regional development".

Mais à mesure que l'intégration économique au sein de la Communauté européenne deviendra plus étroite, que s'ouvriront les économies de l'Europe orientale et centrale, la chasse aux capitaux étrangers devriendra probablement plus intense et plus grand aussi le défi posé aux promoteurs du développement régional".


This close co-operation has become even closer as a result of consultations held by the federal government and the Yukon over the past few years, which led to the transfer of responsibilities for oil and gas resources as proposed in the bill before us.

Cette collaboration étroite s'est davantage resserrée au cours des dernières années de consultations menées par le gouvernement fédéral et le gouvernement du Yukon, pour en arriver à cette proposition de transfert des responsabilités en matière de pétrole et de gaz, et ainsi donc, au présent projet de loi.




D'autres ont cherché : anxiety neurosis     reaction     becomes even closer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becomes even closer' ->

Date index: 2021-03-30
w