Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Conversion hysteria
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Hysteria hysterical psychosis
Particulars of the way in which evidence is to be taken
Reaction
State

Traduction de «becomes particularly evident » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


particulars of the way in which evidence is to be taken

indication de la mesure d'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This becomes particularly evident when looking at the bank groups where a bank has a trust company subsidiary and now insurance company subsidiaries, and a dealer and the bank are making decisions as to which one of its subsidiaries will now include this other activity.

Ceci est particulièrement évident lorsqu'on observe les groupes dans une banque, alors que la banque a une filiale qui est une société de fiducie et maintenant une filiale qui est une compagnie d'assurance; un courtier et la banque prennent des décisions à savoir laquelle des succursales intégrera maintenant cette autre activité.


In aboriginal treaty matters, this becomes particularly important given that much of the evidence that formed the basis of current decision making and treaty interpretation is far from being indisputable.

Dans les questions de traités conclus avec les autochtones, cela devient particulièrement important, étant donné qu'une grande partie des preuves qui ont constitué la base de la prise de décision actuelle et de l'interprétation du traité est loin d'être incontestable.


In such circumstances, the evidence provided to support the existence of an incentive effect becomes particularly important.

Dans de telles circonstances, les informations fournies pour démontrer l’existence d’un effet incitatif revêtent une importance particulière.


This has become particularly evident in the dairy sector over recent months.

On a pu le constater ces derniers mois en particulier dans le secteur laitier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This becomes particularly evident with respect to the time required for the taking of evidence since in some Member States the time frame of 90 days is often not complied with.

Cette disparité est particulièrement évidente pour ce qui est des délais nécessaires à l'obtention des preuves, puisque, dans certains États membres, il arrive souvent que le délai de 90 jours ne soit pas respecté.


This price spike, as you know, started to become particularly evident in the mid-part of the summer and has risen over this last period of time (1545) [Translation] Mr. Paul Crête: If you forecast a given surplus or deficit during the year, for example, after six months, that would mean that you did evaluate your revenues.

Cette montée en flèche du prix, comme vous le savez, a commencé à se manifester plus particulièrement vers le milieu de l'été et elle s'est accentuée au cours de la dernière période.. (1545) [Français] M. Paul Crête: Si vous anticipez un surplus ou un déficit donné en cours d'année, par exemple après six mois, cela implique que vous avez évalué vos revenus.


Mr. Fairholm, there is an emerging concern, which I think all of us are watching, about the intensity of commodity prices, particularly in developing nations, which continue to see stable and increasing prices of commodities—commodities that Canada, of course, can sell in large volumes, thereby propping up or continuing the upward pressure on the value of the Canadian dollar, while at the same time the consequences of this rise for the agricultural and manufacturing sectors are becoming self-evident.

Monsieur Fairholm, comme nous l'avons tous constaté, je pense, la hausse du prix des produits de base suscite des inquiétudes, surtout dans les pays en développement où ces prix continuent à se maintenir et à augmenter. Bien entendu, le Canada peut vendre ses produits de base en grandes quantités, ce qui maintient les pressions à la hausse sur le dollar canadien tout en ayant des conséquences évidentes sur l'agriculture et le secteur de la fabrication.


The growth gap between the EU and the US has become particularly evident since the mid-nineties.

L'écart de croissance entre l'Union européenne et les États-Unis est devenu particulièrement manifeste depuis le milieu de cette décennie.


The benefits of partnership are particularly evident in ESF programmes where many actors at the local level have become directly involved in EU funded programmes.

Les avantages du partenariat sont particulièrement clairs dans les programmes du FSE où de nombreux acteurs ont été directement impliqués au niveau local dans les programmes financés par l'Union européenne.


In recent years, particularly in the context of the single market, it has become increasingly evident that more attention should be given to the education of consumers so that they can shop with confidence in the full knowledge of their rights.

Au cours de ces dernières années, en particulier dans le contexte du marché unique, il est devenu de plus en plus manifeste qu'une attention accrue devait être accordée à l'éducation des consommateurs, de manière à ce qu'ils puissent effectuer des achats en toute confiance, en connaissant leurs droits.




D'autres ont cherché : anxiety neurosis     conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     becomes particularly evident     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becomes particularly evident' ->

Date index: 2022-06-14
w