Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dream anxiety disorder
Judging leniency in respect of very difficult moves
Very difficult

Traduction de «becomes very difficult » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judging leniency in respect of very difficult moves

compensation




Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The fact that people have to cobble a number of low wage jobs together becomes very difficult in a city like Toronto where the government just turned down a very sensible, practical and economically viable motion by my colleague for Trinity—Spadina for a national public transit strategy.

Quand nous parlons d'emplois à temps partiel et à contrat, nous parlons généralement d'emplois peu rémunérés dans le secteur des services. Les gens doivent avoir plusieurs emplois peu rémunérés, ce qui est très difficile dans une ville comme Toronto, surtout quand le gouvernement vient de rejeter une motion très sensée, pratique et économiquement viable de ma collègue de Trinity—Spadina, qui réclamait la mise en place d'une stratégie nationale de transport en commun.


The problem of the firm then becomes a problem of various countries and a solution at the European level becomes very difficult.

Le problème de l’entreprise devient alors un problème par rapport à des pays particuliers et une solution européenne devient très difficile.


Two very similar replies from the equality body's to the FEMM committee are here an illustration of the problem: due to the lack of resources, the matters of discrimination cannot be dealt with rapidly enough since it becomes very difficult to conduct proper investigations; it is not always possible either to provide assistance to persons in courts who presume that have been victims of discrimination, even though the law provides for it; moreover, the lack of resources also makes the monitoring of equality planning difficult and only rather small-scale surveys can be conducted by the equality body own initiative .

Deux réponses très similaires adressées par des organismes de promotion de l'égalité à la commission FEMM illustrent le problème: en raison du manque de ressources, les questions liées à la discrimination ne peuvent être traitées suffisamment rapidement, étant donné qu'il devient très difficile de mener correctement des enquêtes; il n'est pas toujours possible de fournir une aide aux personnes qui affirment devant la justice avoir été victimes de discrimination, même si la loi prévoit une telle aide; en outre, le manque de ressource ...[+++]


Nothing. However, we must look at how this series of provocations has arisen because, honestly, the stories are so different that it all becomes very difficult.

Mais il faudra quand même voir comment cette succession de provocations s'est déroulée, parce que, honnêtement, les récits sont tellement divergents qu'on se trouve très gêné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In applying the provisions of the Criminal Code, if it is impossible to establish a direct causal link with an economic loss or another serious injury, it becomes very difficult to prove that someone committed a crime such as identity theft.

Pour appliquer les dispositions du Code criminel, s'il est impossible d'établir un lien causal direct avec une perte économique ou un autre préjudice grave, il devient très difficile de prouver que quelqu'un a commis un crime — par exemple un vol d'identité.


are already factors that Member States cannot control, and which will become very difficult for the Union itself to control, unless it rapidly equips itself with the means to realise its ambitions and becomes a credible spokesman for the policies linked to the area of freedom, security and justice (AFSJ) vis-à-vis international organisations such as the United Nations or, at regional level, the African Union with regard to migration and development policies or, on the European continent itself, without more struct ...[+++]

sont déjà incontrôlables au niveau de chaque État membre, et qu'ils deviendront difficilement contrôlables par l'Union elle-même, si celle-ci ne se donne pas rapidement les moyens de ses ambitions et ne s'affirme pas comme un interlocuteur crédible pour les politiques liées à l'espace de liberté, de sécurité et de justice (ELSJ) face à des organisations internationales telles que les Nations unies ou, au niveau régional, l'Union africaine pour les politiques de migration et de développement, ou, sur le continent européen, sans une coopération plus structurée avec le Conseil de l'Europe et ses organes en charge de la promotion de l'État d ...[+++]


are already something that Member States cannot control, and which will become very difficult for the Union itself to control, unless the latter rapidly equips itself with the wherewithal to realise its ambitions, and becomes a credible spokesman for the policies linked to the AFSJ vis-à-vis other international organisations such as the United Nations or, at regional level, the African Union with regard to migration and development policies or, on the European continent itself, without more structured cooperation ...[+++]

sont déjà incontrôlables au niveau de chaque État membre, et qu'ils deviendront difficilement contrôlables par l'Union elle‑même, si celle-ci ne se donne pas rapidement les moyens de ses ambitions et ne s'affirme pas comme un interlocuteur crédible pour les politiques liées à l'espace de liberté, de sécurité et de justice (ELSJ) face à d'autres organisations internationales, telles que les Nations unies () ou, au niveau régional, l'Union africaine pour les politiques de migration et de développement, ou, sur le continent européen, sans une coopération plus structurée avec le Conseil de l'Europe et ses organes en charge de la promotion de ...[+++]


Ms Bonino said she supported the unavoidable decision of NGOs and international humanitarian agencies to pull out of Ruhengeri and Gisenyi. Humanitarian aid action had already become very difficult, if not impossible, in Burundi and eastern Zaire and there was no way relief could be brought in without adequate protection.

"J'appuie la décision, tout à fait inéluctable, des ONG et des organisations humanitaires internationales d'évacuer la zone de Ruhengeri et Gisenyi" a declaré Emma Bonino, en ajoutant : "Dans la région des Grands Lacs l'action humanitaire est déjà devenue très difficile, voire impossible, au Burundi et dans le Zaire oriental, où aucune assistance aux populations en détresse n'est aujourd'hui envisageable sans une protection adéquate.


Canadian companies did very poorly, and the empirical record that I have seen basically suggests that if you want your companies to gain access, you need to gain access to key technologies and key information, and if the government's not on board, then it becomes very difficult for those companies to engage.

Les entreprises canadiennes ont eu des résultats médiocres et le document empirique que j'ai consulté indiquait que pour participer à ces projets les entreprises devaient avoir accès à des technologies clés et à de l'information essentielle, et si le gouvernement n'est pas de la partie, il sera alors très difficile pour les entreprises de participer.


Unless tax dollars are being spent on programs with very broad base support, such as health care, it becomes very difficult to justify the expenditure.

À moins qu'on dépense l'argent des contribuables à des programmes jouissant d'un vaste soutien populaire, comme l'assurance-maladie, il devient très difficile de justifier les dépenses.




D'autres ont cherché : dream anxiety disorder     very difficult     becomes very difficult     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becomes very difficult' ->

Date index: 2024-07-13
w