First, what has been done post-9/11 on behalf of the Canadian Air Transport Security Authority that has enhanced screening services, other than screening items on Transport Canada's prohibitive items list, and how successful has it been?
Premièrement, depuis le 11 septembre 2001, quelles mesures ont été prises, pour le compte de l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien, pour renforcer les services de contrôle de sûreté, mis à part le dépistage des articles qui figurent sur la liste des articles interdits de Transports Canada, et quels ont été les résultats de ces mesures?