Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
E 280
Propionic acid

Vertaling van "been almost $280 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


the larger needles are still almost free from any structure

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our R & D investment since inception has been almost $280 million.

Les sommes que nous avons consacrées à la R-D depuis le début atteignent près de 280 millions de dollars.


The number of relocations has increased to 2,280, with the rate having almost doubled since the Commission's third report on 18 May.

Le nombre de relocalisations a augmenté et atteint 2 280, le rythme ayant pratiquement doublé depuis l'adoption du troisième rapport de la Commission, le 18 mai.


In 2013 alone, the Commission has provided €280 million in development assistance under the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI), €350 million in humanitarian relief, and €65 million under other aid instruments, which brings the amount of aid last year to almost €700 million.

Pour la seule année 2013, la Commission a octroyé 280 millions d’euros en faveur de l’aide au développement dans le cadre de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), 350 millions d’euros au titre de l’aide humanitaire et 65 millions d’euros au titre d’autres instruments d’aide, ce qui porte le montant de l’aide l'an dernier à près de 700 millions d’euros.


In 2013 alone, the Commission has provided €280 million in development assistance under the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI), €350 million in humanitarian relief, and €65 million under other aid instruments, which brings the amount of aid this year to almost €700 million.

Pour la seule année 2013, la Commission a octroyé 280 millions d’euros en faveur de l’aide au développement dans le cadre de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), 350 millions d’euros au titre de l’aide humanitaire et 65 millions d’euros au titre d’autres instruments d’aide, ce qui porte le montant de l’aide cette année à près de 700 millions d’euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For banana producers in the outermost regions, who account for more than 98% of the EU’s production, it is proposed to transfer a package of almost EUR 280 million a year to the POSEI programmes, which will make for greater flexibility and better use of Community funds.

Pour les producteurs de bananes des régions ultrapériphériques, qui totalisent plus de 98% de la production de l’UE, il est ainsi prévu de transférer une enveloppe de près de 280 millions d’euros par an vers les programmes POSEI, ce qui apportera une plus grande souplesse et donc une meilleure utilisation des fonds communautaires.


The EU-25 population is set to shrink from 303m to 297m by 2020 and then to 280 by 2030, almost doubling the old age dependency ration.

La population de l’UE-25 va diminuer, passant de 303 mio à 297 mio en 2020, puis à 280 mio en 2030, le rapport de dépendance des personnes âgées doublant presque.


The 43 % reduction originally planned in the segment assets by 2006 (see table in paragraph 280) has thus almost been achieved, and essentially all that remains is to sell Weberbank.

La réduction de 43 % prévue à l'origine pour 2006 (voir tableau, considérant 280) a donc été presque entièrement réalisée, et pratiquement tout ce qui subsiste doit être vendu à Weberbank.


In the 25 Member States, the working-age population is set to shrink from 303 million to 297 million by 2020, then to 280 million by 2030, almost doubling the old-age dependency ratio.

Dans les 25 États membres, la population active en âge de travailler va reculer de 303 millions à 297 millions d’ici 2020, puis passera à 280 millions d’ici 2030, soit pratiquement un doublement du taux de dépendance des personnes âgées.


In the 25 Member States, the working-age population is set to shrink from 303 million to 297 million by 2020, then to 280 million by 2030, almost doubling the old-age dependency ratio.

Dans les 25 États membres, la population active en âge de travailler va reculer de 303 millions à 297 millions d’ici 2020, puis passera à 280 millions d’ici 2030, soit pratiquement un doublement du taux de dépendance des personnes âgées.


Almost 170 people were killed in flash floods and more than 280,000 homes were flooded.

Près de 170 personnes ont trouvé la mort dans des crues soudaines et plus de 280 000 maisons ont été inondées.




Anderen hebben gezocht naar : almost certainly     almost everywhere     almost surely     propionic acid     been almost $280     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been almost $280' ->

Date index: 2024-12-27
w