Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGCC
Arab Common Market
Arab Gulf Cooperation Council
Arab intergovernmental organisation
Arab intergovernmental organization
Arab organisation
Arab organization
Arab regional organisation
Arab regional organization
CCASG
Communicate verbally in Arabic
Comprehend spoken Arabic
Cooperation Council for the Arab States of the Gulf
Correspond in written Arabic
GCC
Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
Gulf Cooperation Council
Interact verbally in Arabic
Interacting verbally in Arabic
Interpret spoken Arabic
Libya
Libyan Arab Jamahiriya
SADR
Saharan Arab Democratic Republic
Sahrawi Arab Democratic Republic
Show competency in written Arabic
Understand Arabic speech
Understand spoken Arabic
Verbally interact in Arabic
Write Arabic
Writing Arabic

Traduction de «been an arab » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arab organisation [ Arab intergovernmental organisation | Arab intergovernmental organization | Arab organization | Arab regional organisation | Arab regional organization ]

organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]


Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


communicate verbally in Arabic | verbally interact in Arabic | interact verbally in Arabic | interacting verbally in Arabic

interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe


comprehend spoken Arabic | interpret spoken Arabic | understand Arabic speech | understand spoken Arabic

comprendre l'arabe parlé


correspond in written Arabic | show competency in written Arabic | write Arabic | writing Arabic

écrire en arabe




Saharan Arab Democratic Republic | Sahrawi Arab Democratic Republic | SADR [Abbr.]

République arabe sahraouie démocratique | RASD [Abbr.]


Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | Gulf Cooperation Council | AGCC [Abbr.] | CCASG [Abbr.] | GCC [Abbr.]

Conseil de coopération des États arabes du Golfe | Conseil de coopération du Golfe | CCEAG [Abbr.] | CCG [Abbr.]


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)


Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gum arabic hydrogen octenylbutandioate; Gum arabic hydrogen octenylsuccinate; OSA modified gum arabic; OSA modified gum acacia

Gomme arabique modifiée à l’octénylbutanedioate d’hydrogène; gomme arabique modifiée à l’octénylsuccinate d’hydrogène; gomme arabique modifiée à l’OSA; gomme d’acacia modifiée à l’OSA


Octenyl succinic acid modified gum arabic is produced by esterifying gum arabic (Acacia seyal), or gum arabic (Acacia senegal) in aqueous solution with not more than 3 % of octenyl succinic acid anhydride.

La gomme arabique modifiée à l’acide octénylsuccinique (OSA) est obtenue par estérification de gomme arabique (Acacia seyal ou Acacia senegal) en solution aqueuse avec pas plus de 3 % d’anhydride d’acide octénylsuccinique.


Other information: (a) Has acted on behalf of and provided financial, material and logistical support to Al-Qaida and the Libyan Islamic Fighting Group, including provision of electrical parts used in explosives, computers, GPS devices and military equipment (b) Trained by Al-Qaida in small arms and explosives in South Asia and fought with Al-Qaida in Afghanistan (c) Arrested in the United Arab Emirates (UAE) in January 2007 on charges of being a member of Al-Qaida and the Libyan Islamic Fighting Group (d) Following his conviction in ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) a agi au nom d’Al-Qaida et du Groupe libyen de combat pour l’Islam (Libyan Islamic Fighting Group) et leur a fourni un soutien financier, matériel et logistique, notamment des pièces électriques utlilisées dans des explosifs, des ordinateurs, des appareils GPS et des équipements militaires; b) a été formé par Al-Qaida au maniement des armes légères et des explosifs en Asie du Sud et a combattu aux côtés d’Al-Qaida en Afghanistan; c) a été arrêté aux Émirats ...[+++]


The Canadian Arab Federation is an umbrella nationwide organization that has been representing Arabs for 35 years.

La Fédération canado-arabe est un organisme-cadre national qui représente les Arabes depuis 35 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Had the Partition Resolution been accepted, there would have been no Arab-Israeli war, no refugees and none of the pain of these last 60 years.

Si la résolution sur le partage territorial avait été acceptée, il n'y aurait jamais eu de guerre arabo-israélienne, il n'y aurait pas de réfugiés et nous n'aurions pas connu la souffrance que nous connaissons depuis 60 ans.


Yes, there has been an Arab Spring, but we have to remain vigilant and ensure that the success of the Arab Spring is not at the cost of women's rights.

Le printemps arabe a beau avoir eu lieu, nous devons demeurer vigilants et veiller à ce que le succès de cette révolution ne se fasse pas au détriment des droits des femmes.


- Include discussion of relevant Horn of Africa issues in talks and contacts with key stakeholders in the wider African and Arab region, particularly Egypt, the Arab Gulf States, the League of Arab States and Central and East Africa.

- Inclure la discussion des questions pertinentes sur la Corne de l'Afrique dans les entretiens et les contacts avec les principales parties prenantes dans la région africaine et arabe plus vaste, notamment l'Égypte, les États arabes du Golfe, la Ligue des États arabes et les États de l'Afrique centrale et de l'Est.


Date of birth: a) 1.1.1969 b) approximately 1971. Place of birth: a) Qalamun, Damascus Province, Syrian Arab Republic b) Ghutah, Damascus Province, Syrian Arab Republic c) Tadamon, Rif Dimashq, Syrian Arab Republic.

Né: a) le 1.1.1969; b) vers 1971 à: a) Qalamoun, province de Damas, République arabe syrienne; b) Ghouta, province de Damas, République arabe syrienne; c) Tadamoun, province du Rif Damas, République arabe syrienne.


During the first two days, the Seminar will consist of the following sessions: - Euro-Arab relations and co-operation. - Prospects for trade between Arab and European regions in oil, gas, and downstream products. - Integration of energy markets prospects and opportunities in the Arab and EC regions. - Development of the energy infrastructure in the Arab and EC regions: financial and technological aspects.

Au cours des deux premières journées, le séminaire comprendra les séances suivantes : - relations et coopération euro-arabes, - perspectives en ce qui concerne le commerce du pétrole, du gaz et des produits dérivés entre les pays arabes et européens, - intégration des marchés de l'énergie : perspectives et possibilités dans les pays arabes et européens, - développement de l'infrastructure énergétique dans les pays arabes et européens : aspects financiers et technologiques.


Mr Claude CHEYSSON, the Member of the Commission responsible for relations with Mediterranean countries, had talks with Mr Abdiatif Y. Al-Hamad, Director-General of the Arab Fund for Economic and Social Development and Chairman of its Board of Directors, concerning cooperation on development projects between the Commission and the Arab Funds.

Mr Claude Cheysson, Commissaire en charge des relations avec les pays méditérranéens, s'est entretenu avec Mr Abdlatif Y. AL-HAMAD, Directeur Général et Président du Conseil d'administration du Fonds Arabe de Développement Economique et Social ((*)FADES), de la coopération entre la Commission européenne et les Fonds arabes en matière de projets de développement.


w