Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellation
DEMO
Dementia in paralysis agitans
Demonstrate leadership in a social service case
Demonstrate leadership in social service cases
Demonstrate leadership in social services case
Demonstration fusion power reactor
Demonstration fusion reactor
Demonstration reactor
Demonstrative bequest
Demonstrative gift
Demonstrative legacy
Department store promotions demonstrator
Garden centre sales demonstrator
Hypermarket sales demonstrator
Notice of termination
Notice to quit
Parkinsonism
Promotions demonstrator
Right to demonstrate
Show a technical foundation in musical instruments
Show leadership in social service cases

Traduction de «been demonstrated quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


department store promotions demonstrator | hypermarket sales demonstrator | garden centre sales demonstrator | promotions demonstrator

conseillère | démonstrateur | conseiller | démonstrateur/démonstratrice


demonstration fusion power reactor | demonstration fusion reactor | demonstration reactor | DEMO [Abbr.]

réacteur à fusion nucléaire de démonstration | réacteur de démonstration | réacteur de fusion de démonstration | DEMO [Abbr.]


demonstrative bequest | demonstrative gift | demonstrative legacy

legs démonstratif | legs démonstratif de biens personnels | legs mobilier démonstratif


demonstrate leadership in a social service case | demonstrate leadership in social services case | demonstrate leadership in social service cases | show leadership in social service cases

faire preuve de leadership dans des cas relevant des services sociaux


demonstrate appropriate foundation in musical instruments | demonstrate technical foundations in musical instruments | demonstrate a technical foundation in musical instruments | show a technical foundation in musical instruments

avoir des bases techniques sur les instruments de musique


cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has been demonstrated quite consistently that this will raise plant growth by about 30 per cent for so-called C3 plants and by a smaller figure, about 10 per cent, for C4.

On a établi de façon très fiable que cela augmentera le rythme de croissance des plantes d'environ 30 p. 100, dans le cas des plantes C3, et dans une proportion moindre, d'environ 10 p. 100, dans le cas des plantes C4.


Liberalized international capital markets are inherently unstable, and that's been demonstrated quite forcibly in recent years.

Les marchés internationaux de capitaux, une fois libéralisés, sont foncièrement instables et nous en avons eu la preuve catégorique ces dernières années.


– (DE) Mr President, the green revolution and the latest protests demonstrate quite clearly that there is great potential for civil society in Iran.

– (DE) Monsieur le Président, la révolution verte et les dernières protestations démontrent très clairement tout le potentiel de la société civile iranienne.


– (DE) Madam President, Commissioner, I think this disaster demonstrates quite clearly once again how important European legislation is, as well as the implementation and monitoring of this legislation.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, cette catastrophe nous montre clairement, une fois de plus, l’importance de la réglementation européenne, de sa mise en œuvre et de son suivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, it demonstrates quite clearly the reality of the situation: the European Union still has a long way to go to achieve political power.

Mais ce vote illustre clairement la réalité de la situation: l’Union européenne a encore un long chemin à parcourir pour devenir une puissance politique.


So where there's a demand by the customer to know what they're getting, that can be accommodated by industry, and I think that's been demonstrated quite well.

Donc, si le consommateur demande à savoir ce qu'on lui a livré, l'industrie est parfaitement capable de lui répondre, comme elle l'a souvent prouvé.


We run the risk of either being arrogant towards those who have demonstrated quite properly, or instead being .

Nous courrons le risque soit d’être arrogants vis-à-vis des personnes qui ont manifesté de façon appropriée, soit de .


Surveys demonstrate quite clearly a variety of different costs of different printer operating systems, all brought about by operators using these methods which oblige the consumer to buy printer cartridges over and over again, instead of reusing and refilling.

Des enquêtes démontrent très clairement l’existence de différents coûts en ce qui concerne les divers systèmes d’exploitation d’imprimantes. Tous sont mis en place par les exploitants, qui recourent à ces méthodes afin d’obliger le consommateur à acheter sans cesse de nouvelles cartouches au lieu de les réutiliser et de les recharger.


The conclusions of the Kyoto conference, in December, will once again demonstrate quite clearly that to avoid the foreseeable consequencesimplications of a climatic change, it is imperative that we reduce drastically the CO2 emissions into the atmosphere and, therefore, our consumption of fossil fuels'.

Les conclusions de la conférence de Kyoto, au mois de décembre, le mettront à coup sûr à nouveau en évidence: pour parer aux conséquences prévisibles d'un changement climatique, nous devrons impérativement réduire de façon drastique les émissions de CO2 dans l'atmosphère, donc notre consommation de combustibles fossiles".


I think it's been demonstrated quite well by Robert Allen, an economist at UBC, that education is an investment.

Je pense que Robert Allen, économiste à l'Université de la Colombie-Britannique, a fait valoir de façon assez convaincante que l'éducation est un investissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been demonstrated quite' ->

Date index: 2023-12-04
w