Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Equity looks on that as done which ought to be done
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Vertaling van "been done already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
support their implementation efforts with proactive initiatives (such as guidance documents, training, electronic tools for risk analysis, baseline setting, financial security models etc.) as some Member States have done already.

étayer leurs efforts de mise en œuvre par des initiatives proactives (documents d’orientation, formations, outils électroniques pour l’analyse de risque, détermination de l’état initial, modèles de garantie financière, etc.), comme l’ont déjà fait certains États membres.


support their implementation efforts with proactive initiatives (such as guidance documents, training, electronic tools for risk analysis, baseline setting, financial security models etc.) as some Member States have done already.

étayer leurs efforts de mise en œuvre par des initiatives proactives (documents d’orientation, formations, outils électroniques pour l’analyse de risque, détermination de l’état initial, modèles de garantie financière, etc.), comme l’ont déjà fait certains États membres.


What is the role of financial sector for enhancing sustainable investment, and what has the EU done already in this area?

Quel est le rôle du secteur financier dans la promotion des investissements durables, et quelles sont les mesures déjà prises par l'Union européenne dans ce domaine?


Ms. Margaret Bloodworth: First of all, Mr. Morrison, that's a reference to two studies that have actually been done already.

Mme Margaret Bloodworth: Tout d'abord, monsieur Morrison, il s'agit d'une référence à deux études qui ont déjà été réalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has repeatedly urged the British authorities to fulfil their key obligations for the conservation of the species, as other Member States have done already.

La Commission a invité à plusieurs reprises les autorités britanniques à s’acquitter de leurs obligations essentielles à l'égard de cette espèce, pour laquelle d’autres États membres ont déjà proposé des sites appropriés.


Much has been done already to remedy such situations. This legislation, however, goes one step further.

On a déjà beaucoup accompli pour remédier à ce genre de situation, mais cette mesure législative va nous permettre de franchir une étape de plus.


I know it was vetoed by President Bush, but I understand the votes are there for an override of that veto, if it has not been done already.

Je sais que le président Bush a opposé son veto, mais, d'après ce que j'ai compris, les votes peuvent annuler le veto, si cela n'a pas déjà été fait.


Several of my colleagues in the Bloc Québécois, myself included, would have introduced it if that had not been done already.

Plusieurs de mes collègues du Bloc québécois, dont moi-même, l'auraient présenté si cela n'avait pas été fait.


We have it three times and to get it a fourth time would perhaps reinforce what has been done already, but to me that would be a diversion and a dilution of the energy available.

Nous avons trois séries de conclusions d'études; le fait d'en obtenir une quatrième viendrait peut-être corroborer ce qui a déjà été fait, mais, à mes yeux, ce serait un détournement et une dilution de l'énergie disponible.


A lot could be done already in the short term without amending existing Treaties.

Il y a déjà fort à faire à brève échéance sans modifier les traités en vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been done already' ->

Date index: 2024-06-28
w