Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Semitism
Anti-semitism

Vertaling van "been extremely anti-semitic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance

Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conclusions paper, Joining forces against anti-Semitic and anti-Muslim hatred in the EU: outcomes of the first Annual Colloquium on Fundamental Rights: [http ...]

Note de conclusions «Unissons nos forces contre la haine antisémite et islamophobe dans l’Union européenne: les résultats du premier colloque annuel sur les droits fondamentaux», [http ...]


Following the broadcast by Al Manar of a series of anti-Semitic programmes, the French authorities issued an injunction to the satellite operator on 13 December 2004 ordering it to cease broadcasting the Al Manar television service.

A la suite de la diffusion par « Al Manar » d’une série de programmes antisémites, les autorités françaises, par décision du 13 décembre 2004, ont ordonné à l’exploitant du satellite d’arrêter de transmettre « Al Manar ».


Our entire society has a duty to prevent Anti-Semitism and we must fight it on every corner – whether on the extreme right or the extreme left or when it is instigated by extreme Islamists.

C’est toute notre société qui a le devoir de barrer la route à l’antisémitisme, que nous devons combattre, d’où qu’il vienne – que ce soit de l’extrême droite, de l’extrême gauche ou d’extrémistes islamistes.


Even if Chávez is not uttering the words, the people he surrounds himself with and the people who are his official voices have been extremely anti-Semitic.

Même si cela ne sort pas de la bouche de Chávez, son entourage et ses porte-parole officiels ont tenu des propos extrêmement antisémites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What must the public think about Parliament when it gets this kind of literature, which clearly distorts,which is clearly untrue and out of context and which smears an hon. member whose life's work has been fighting anti-Semitism?

Qu'est-ce que la population doit penser du Parlement quand des écrits de ce genre sont distribués, des textes qui déforment clairement les faits, qui sont de toute évidence faux ou présentés hors contexte, et qui dénigrent un député ayant consacré sa vie à lutter contre l'antisémitisme?


Here are some examples: May 19, 2001, a bomb in a Quebec City synagogue; summer 2004, synagogues and houses vandalized in Toronto; April 5, 2004, United Talmud Torah School set fire to; Chief David Ahenakew's extremely anti-Semitic remarks.

Voici quelques exemples: le 19 mai 2001, il y a eu une bombe à la synagogue de Québec; à l'été 2004, des synagogues et des maisons ont été vandalisées à Toronto; et le 5 avril 2004, l'école Talmud Torah Unis de Montréal a été incendiée.


The main aim of the network is to give a European dimension to efforts to combat racism, xenophobia, anti-Semitism and anti-Islamism, in order to create a link between local or national initiatives and European initiatives, to compare experiences, strengthen existing schemes and develop new strategies for tackling racism and promoting equal rights and opportunities.

L'objectif principal du réseau est de donner à la lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'anti-islamisme une dimension européenne, afin d'assurer une liaison entre les initiatives locales ou nationales et les initiatives européennes, échanger les expériences en la matière, renforcer les initiatives existantes, développer de nouvelles stratégies pour combattre le racisme et promouvoir l'égalité des droits et des chances.


promoting industry self-regulation and content-monitoring schemes (especially dealing with content such as child pornography, racism and anti-Semitism).

la promotion de l'autoréglementation de l'industrie et des systèmes de suivi du contenu (concernant, en particulier, les contenus tels que la pornographie impliquant les enfants, le racisme et l'antisémitisme).


However, the industry can be of considerable assistance in restricting the circulation of illegal content (particularly in the case of child pornography, racism and anti-Semitism) by means of effective self-regulation schemes (such as codes of conduct and hotlines) governed and supported by legislation, and with consumer backing.

L'industrie peut cependant apporter une aide importante pour limiter la circulation du contenu illégal (en particulier dans les cas de pornographie mettant en scène des enfants, de racisme et d'antisémitisme) par des mécanismes d'autoréglementation efficaces (tels que les codes de conduite et l'établissement de lignes directes) régis et étayés par des dispositions juridiques et bénéficiant du soutien des consommateurs.


AGREE that the European Year against Racism (1997) will have the following objectives: (a) to highlight the threat posed by racism, xenophobia and anti-semitism to respect for fundamental rights and to the economic and social cohesion of the Community; (b) to encourage reflection and discussion on the measures required in order to combat racism, xenophobia and anti-semitism in Europe; (c) to promote the exchange of experience on good practice and effective strategies devised at local, national and European level to combat racism, xenophobia and anti-semitism; (d) to disseminate information on such good practice and effective strategie ...[+++]

CONVIENNENT que l'Année européenne contre le racisme (1997) aura les objectifs suivants : a) souligner la menace que constituent le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme pour le respect des droits fondamentaux et pour la cohésion économique et sociale de la Communauté; b) encourager la réflexion et la discussion sur les mesures requises pour lutter contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme en Europe; c) promouvoir l'échange d'expériences en ce qui concerne les bonnes pratiques et les stratégies efficaces élaborées aux niveaux local, national et européen pour lutter contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme; d) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anti-semitism     been extremely anti-semitic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been extremely anti-semitic' ->

Date index: 2023-10-04
w