27. Emphasises that since the mid-1990s, public investment in the EU has been falling steadily, and that this trend has become more pronounced since the start of the financial crisis in 2008; notes, further, that project promoters are facing a credit squeeze and are finding it more difficult to borrow money on the capital markets; is convinced, therefore, that the continued development of IFIs at national and Union level could become a contributing factor if the Union is to ensure a coordinated return to smart , sustainable and inclusive growth
27. souligne que depuis le milieu des années 90, l'investissement public est en constante diminution dans l'Union et que cette tendance s'est aggravée depuis l'éclatement de la crise financière de 2008; relève en outre que les porteurs de projets sont confrontés à un resserrement des conditions du crédit et à un accès plus difficile au marché des capitaux; est dès lors convaincu que le développement constant des IF aux niveaux national et européen pourrait contribuer à ce que l'Union garantisse le retour coordonné à une croissance intelligente, durable et inclusive;