Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to refugees
Confer refugee protection
Conviction for which a pardon has been granted
Document certifying that authorisation has been granted
Grant of asylum
Grant of refugee status
Grant refugee protection
Grant refugee status
Granting of refugee status
HCR
High Commissioner for Refugees
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Refugee
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Traduction de «been granted refugee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inadmissibility of asylum application where another Member State has granted refugee status

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État


grant refugee status

accorder la qualité de réfugié | reconnaître la qualité de réfugié


conviction for which a pardon has been granted [ conviction for an offence for which a pardon has been granted ]

état de personne graciée [ état d'une personne graciée ]


confer refugee protection [ grant refugee protection ]

conférer l'asile


document certifying that authorisation has been granted

document attestant que l'autorisation a été accordée


discrimination based on disability or conviction for which a pardon has been granted

discrimination fondée sur la déficience ou sur l'état de personne graciée


grant of asylum | grant of refugee status | granting of refugee status

octroi de l'asile | octroi du statut de réfugié


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, if the federal government believes in the effectiveness of the measures proposed in its bill, it should be able to undertake to assume these costs, and to do so until those affected have been granted refugee status, have been granted permanent residence, or have left the country.

En effet, si le gouvernement fédéral croit à l'efficacité des mesures proposées dans son projet de loi, il devrait pouvoir s'engager à assumer ces coûts, et ce, jusqu'à ce que les personnes en cause aient été reconnues réfugiées, aient obtenu la résidence permanente ou jusqu'à ce qu'elles aient quitté le territoire.


In fact, if the federal government believes in the effectiveness of the measures proposed in its bill, it should be able to undertake to assume these costs, and to do so until those affected have been granted refugee status, have been granted permanent residence, or have left the country.

En effet, si le gouvernement fédéral croit à l'efficacité des mesures proposées dans son projet de loi, il devrait pouvoir s'engager à assumer ces coûts, et ce, jusqu'à ce que les personnes en cause aient été reconnues comme réfugiées, aient obtenu la résidence permanente ou jusqu'à ce qu'elles aient quitté le territoire.


It includes anybody except.and there are a few classes, such as dangerous criminals, persons who have already been granted refugee status in another country, terrorists and war criminals, and those who have been denied refugee status within the previous 90 days.

À peu près n'importe qui peut présenter une demande, sauf.les gens appartenant à quelques catégories, dont les criminels dangereux, les personnes déjà reconnues comme réfugiés dans un autre pays, les terroristes et les criminels de guerre, et les personnes qui se sont déjà vu refuser depuis moins de 90 jours le statut de réfugié au Canada.


A few examples help illustrate how important this policy has become: EU member states carried out 174,275 deportations in 2007; the 27 EU member states registered nearly 240,000 asylum applicants in 2008, or 480 applicants per million inhabitants. Up to 73% of these requests were rejected and only 24,425 asylum seekers (13%) were granted refugee status, 18,560 (10%) subsidiary protection and 8,970 (5%) were granted authorisation to stay for humanitarian reasons.

Suivent quelques exemples illustrant l'importance que revêt à présent cette politique: les États membres de l'Union européenne ont procédé à 174 275 expulsions en 2007; l'Union des 27 a enregistré près de 240 000 demandes d'asile en 2008, soit 480 demandes par million d'habitants; près de 73 % de ces demandes ont été rejetées et seuls 24 425 demandeurs d'asile (13 %) se sont vu accorder le statut de réfugiés, 18 560 (10 %) celui conféré par la protection subsidiaire et 8 970 (5 %) une autorisation de séjour pour des raisons humanitaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, the directive on minimum standards for granting refugee status being debated today also revises and abolishes legislatively any protection which existed for refugees on the basis of the Geneva Convention and the Dublin II Regulation.

- (EL) Monsieur le Président, la directive relative à des normes minimales pour l’octroi du statut de réfugié débattue aujourd’hui revoit et supprime législativement toutes les protections accordées aux réfugiés par la convention de Genève et le règlement Dublin II.


The directive follows on from the overall anti-refugee policy of the European Union because, as you know, the percentage of applicants granted refugee status has plummeted in the European Union over recent years.

La directive s’inscrit dans le prolongement de la politique globale anti-réfugiés de l’UE, puisque, comme vous le savez, le pourcentage de demandeurs qui ont obtenu le statut de réfugié a baissé drastiquement dans l’Union ces dernières années.


I firmly believe that the Geneva Convention should on no account be watered down or departed from, either by extending or by diluting the grounds for granting refugee status.

Je soutiens fermement que l'on ne peut en aucun cas vider cette convention de Genève de sa substance ni s'en détourner, que ce soit par une extension ou un travail de sape des motifs de reconnaissance du statut de réfugié.


But the most important, in no particular order, include: the ability for NGOs to give direct assistance to political refugees in holding centres with a view to family reunification, shorter time limits for granting refugee status, access for refugees to their own money, authorisation to work, a certain degree of geographical mobility and access to healthcare.

Qu’il nous soit permis d’en évoquer pêle-mêle les plus importantes qui vont de la possibilité pour les O.N.G. de prêter assistance directe aux réfugiés politiques dans les lieux de rétention au regroupement familial; le raccourcissement des délais de procédure pour la reconnaissance du statut de réfugié, la possibilité de disposer d’un pécule, l’autorisation d’exercer un travail, une certaine mobilité géographique, l’accès aux soins médicaux en font partie.


Since AIDS sufferers have been granted refugee status already in Canada, the question is not if some of the 500 AIDS sufferers will jump ship and make a refugee claim, but how many.

Étant donné que des sidéens ont déjà reçu le statut de réfugié au Canada, la question n'est pas de savoir si un certain nombre de ces 500 sidéens vont réclamer le statut de réfugié en arrivant au pays, mais combien?


Mr. Langlais: Provisions dealing with someone who has been granted refugee status returning to their home currently exist in the Immigration and Refugee Protection Act we have at the moment.

M. Langlais : Les dispositions relativement au retour d'une personne qui a obtenu le statut de réfugié existent présentement dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés actuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been granted refugee' ->

Date index: 2021-05-24
w