Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be hardest hit
Departments most affected
Hardest hit departments
Hit-and-run
Hit-and-run driving
Hit-and-run offence
Leaving the scene of an accident
MADs
Most affected departments
Regions hardest hit by restructuring

Traduction de «been hit hardest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regions hardest hit by restructuring

bassins de restructuration sidérurgique


hit/no hit search system | hit/no-hit flag

concordance/non-concordance


hit-and-run [ hit-and-run driving | hit-and-run offence | leaving the scene of an accident ]

délit de fuite


hit-and-run | hit-and-run driving | hit-and-run offence | leaving the scene of an accident

délit de fuite


most affected departments [ MADs | departments most affected | hardest hit departments ]

ministères les plus touchés [ MPT | ministères les plus durement touchés ]


be hardest hit

être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]


Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Businesses trading cross-border face 11% higher compliance costs compared to those trading only domestically, with smaller players hit hardest.

Les entreprises exerçant des activités transfrontières sont exposées à des coûts de conformité plus élevés (+11 %) par rapport à celles dont l'activité est purement nationale, les plus petites entreprises étant les plus durement touchées.


They should be involved from the outset in the formation of actions to mitigate and adapt to climate change so that maximum use is made of their expertise and experience in dealing with the impacts, and causes, of climate change - that hit hardest at the local level.

Ils devraient être associés dès le départ à l'élaboration des mesures visant à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, de manière à pouvoir tirer le meilleur parti de leur expertise et de leur expérience de la gestion des impacts et des causes du changement climatique, qui se fait le plus sentir au niveau local.


As to other groups than immigrants hit hardest by the economic recession in the 1990's, income levels of single parents with children have increased close to the median income, yet, they and young people, have not improved their situations as to poverty and unemployment.

Pour ce qui est des groupes autres que les migrants figurant parmi les plus touchés par la récession économique des années 90, il faut noter que le niveau de revenu des familles monoparentales s'est rapproché du revenu médian, mais que ces familles ainsi que les jeunes n'ont pas amélioré leur situation au regard de la pauvreté et du chômage.


I think that women have been hit hardest by deficiencies in the Employment Insurance Act.

Je pense qu'il est vrai que les femmes sont beaucoup frappées par les carences de la Loi sur l'assurance-emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the dual role of universities in education and research, the funding deficit arguably hits them hardest and makes it more difficult for European universities to promote their attractiveness to students and researchers from the whole world and to reverse the outflow of talent.

Etant donné le double rôle que jouent les universités - dans l'enseignement et dans la recherche - c'est à leur niveau que le déficit de financement est le plus lourd et rend plus difficile la tâche des universités européennes pour attirer les étudiants et les chercheurs du reste du monde et renverser le flux de l'exode actuel des talents.


Young people, women, migrants and older workers (between 55-64) are the hardest hit – the employment rate for women, for example, is on average 13% lower than the rate for men.

Les jeunes, les femmes, les migrants et les travailleurs âgés (de 55 à 64 ans) sont les plus durement touchés – le taux d'emploi des femmes étant par exemple inférieur de 13% en moyenne à celui des hommes.


With our action plan, we have provided $61 billion to boost the Canadian economy. This amount includes funds to improve infrastructure like roads, bridges, public transit, public buildings, recreational facilities and green energy; measures to ease the tax burden on Canadian families; support for those Canadians who have been hit hardest by the recession in the form of retraining opportunities and enhancements to the Employment Insurance system; and investments in research and development to build our economy for the future.

Ce montant comprend des fonds pour améliorer l'infrastructure, y compris les routes, les ponts, le transport en commun, les édifices publics, les installations de loisirs et l'énergie verte, pour mettre en œuvre des mesures visant à alléger le fardeau fiscal des familles canadiennes, des mesures de soutien aux Canadiens qui ont été les plus durement touchés par la récession, sous la forme de programmes de recyclage, d'améliorations au régime d'assurance-emploi et d'investissements dans le domaine de la recherche-développement afin de mettre en place l'économie du futur.


Rural communities across this country have been hit hardest by the forestry sector crisis, with more than 55,000 forestry jobs lost over the past two years.

Les collectivités rurales dans tout le pays ont été gravement touchées par la crise qui secoue le secteur forestier; ainsi plus de 55 000 emplois dans le secteur forestier ont été perdus au cours des deux dernières années.


Brussels, 03 November 2011 - Catherine Ashton, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice President of the European Commission, today in Japan visited Miyagi Prefecture, one of the areas hit hardest by the earthquake and tsunami of 11 March.

Bruxelles, le 3 novembre 2011 – Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice‑présidente de la Commission européenne, s'est rendue aujourd'hui dans la préfecture japonaise de Miyagi, l'une des régions les plus durement touchées par le tremblement de terre et le tsunami survenus le 11 mars dernier.


My home province of British Columbia has been hit hardest.

Ma province, la Colombie-Britannique, est la plus durement touchée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been hit hardest' ->

Date index: 2023-08-22
w