Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Awaiting judgment
Awaiting trial
Impatient multidimensional psychiatric scale

Vertaling van "been impatiently awaiting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
awaiting judgment | awaiting trial

en instance de jugement


grow impatient with/to

accommoder de plus en plus difficilement de/s'


impatient multidimensional psychiatric scale

échelle psychiatrique pluridimensionelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, I would like to ask my hon. colleague, as well as the members of his coalition, to fast-track the bill that many people in the greater Ottawa Valley area and the greater national capital region have been impatiently awaiting for years. We would like to see it passed as soon as possible.

En fait, je demanderais à mon honorable collègue, de même qu'aux membres de sa coalition, d'accélérer le processus pour adopter le plus rapidement possible le projet de loi que de nombreuses personnes dans la grande région de l'Outaouais et la grande région de la capitale nationale attendent impatiemment depuis des années.


While EU citizens impatiently await this directive, some Member States are continuing to question the validity of adopting it.

Alors que les citoyens européens attendent cette directive avec impatience, plusieurs États membres s’interrogent encore sur son bien-fondé.


The citizens of Poland are impatiently awaiting the European Commission’s reaction to the examples provided and a curbing of the unlawful actions perpetrated by our government.

Les citoyens de Pologne attendent impatiemment la réaction de la Commission européenne aux exemples fournis, et qu'un frein soit mis aux actions illégales commises par notre gouvernement.


I impatiently await the Commission’s adoption of the Small Enterprises Charter and of measures to reduce administrative burdens by 25% by 2012.

J’attends avec impatience l’adoption par la Commission de la Charte européenne des petites entreprises et de mesures pour réduire les charges administratives de 25 % d’ici 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was awaiting impatiently for the representatives of Statistics Canada in order to get answers to some questions that we have been asking clearly, since the beginning.

J'attendais les représentants de Statistique Canada avec impatience pour obtenir une réponse à certaines questions que nous posons très clairement depuis le début.


With regard to sustainable mobility and the great number of operators who are impatiently awaiting the reopening of the Mont Blanc tunnel, given the serious disruption caused by its closure and the saturation of the routes which have been used as diversions, it should be pointed out that, in the short term, the reopening of the tunnel is going to be very positive from the point of view of sustainable mobility, the environment and safety.

Quant à la mobilité durable et au grand nombre d’opérateurs qui attendent impatiemment la réouverture du tunnel du Mont Blanc, étant donné les graves perturbations que sa fermeture a engendrées et l’état de saturation des voies de communication vers lesquelles le trafic a dû être dévié, il convient de dire qu’à court terme, la réouverture du tunnel va constituer un élément très positif tant du point de vue de la mobilité durable que de l’environnement et de la sécurité.


Mr President, having abused your patience, I impatiently await the criticisms and comments of the other Members, both from my group and from others.

Monsieur le Président, après avoir abusé de votre patience, j'attends avec impatience les critiques et observations de mes collègues, aussi bien de mon groupe que des autres groupes.


We have made commitment after commitment in connection with highway 30, which has been declared a priority, but to date all of us in the Montérégie are still waiting, with growing impatience, for the long awaited announcement.

Nous avons pris des engagements à répétition à l'égard de l'autoroute 30 que l'on a déclarée prioritaire. Jusqu'à présent nous attendons tous, en Montérégie, avec une impatience grandissante, l'annonce tant attendue.


Seen by the man-in-the-street as the cornerstone of the 1992 design, the achievement of this essential freedom is impatiently awaited.

Perçu par le citoyen comme pièce maîtresse du dessin 1992, l'aboutissement de cette liberté essentielle est attendu avec impatience.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been impatiently awaiting' ->

Date index: 2024-03-02
w