Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Material investment
SNAP
SNPA
Saskatchewan's turnaround has been quite substantial.
Substantial New Action Programme
Substantial New Programme of Action
Substantial failure in performance
Substantial failure of performance
Substantial interest
Substantial participation

Vertaling van "been quite substantially " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Substantial New Action Programme | Substantial New Programme of Action | SNAP [Abbr.] | SNPA [Abbr.]

nouveau programme substantiel d'action | NPSA [Abbr.]


substantial failure in performance | substantial failure of performance

important défaut d'exécution


material investment | substantial interest | substantial participation

participation importante | participation substantielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, businesses are required to invest quite substantial efforts to develop self-regulation and alternative dispute resolution.

Par ailleurs, les entreprises sont amenées à faire des efforts considérables pour développer l'autoréglementation et adopter de nouveaux mécanismes de règlement des litiges.


Increases have been quite substantial for older workers (6.2 percentage points since the first quarter of 2008 to reach 50.9% at the beginning of 2014, with sizeable increases in Belgium, Germany, France, Hungary, Italy, Luxembourg, the Netherlands and Poland), in particular older women (8.4 percentage points).

Des hausses relativement importantes ont été enregistrées en ce qui concerne les travailleurs âgés (dont le taux d’emploi s’est accru de 6,2 points de pourcentage depuis le premier trimestre de 2008 pour atteindre 50,9 % au début de 2014, avec des augmentations importantes en Belgique, en Allemagne, en France, en Hongrie, en Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas et en Pologne) et plus particulièrement dans le cas des femmes (+8,4 points de pourcentage).


Increases in PIT (at least for this particular type of household and at 67% of the average wage) have been particularly large in Portugal and Hungary, while it has decreased quite substantially in the United Kingdom and Greece.

Les hausses de l’IPP (tout au moins pour le type de ménage concerné et à 67 % du salaire moyen) ont été particulièrement marquées au Portugal et en Hongrie, alors qu’une diminution assez sensible a été observée au Royaume-Uni et en Grèce.


A more detailed analysis reveals quite substantial differences in progress between different areas.

L'observation détaillée met en lumière des progrès assez inégaux selon les domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has been bandied about now for the last 12 years, and as my hon. colleague pointed out, the number of emails and amount of input we are receiving on the bill have been quite substantial.

Il en est question depuis environ 12 ans et, comme notre collègue l'a signalé, nous recevons de nombreux courriels et toutes sortes de conseils et recommandations relativement à ce projet de loi.


Saskatchewan's turnaround has been quite substantial.

La Saskatchewan a réussi un très important redressement.


The responsibility for environmental protection, research and other related matters is a shared jurisdiction, and the initiatives in health research that have been undertaken by this government in the last several years have been quite substantial, as I am sure she is aware.

La protection de l'environnement, la recherche et autres questions connexes sont des domaines de juridiction partagée et les initiatives relatives à la recherche en santé que le gouvernement entreprend depuis quelques années sont passablement conséquentes, comme le sait certainement le sénateur.


* Greece has improved its proportion of independent productions, quite substantially in the case of ET1, ET2 and TV Makedonia (the first two having climbed to about 20%, the third to 100%).

* La Grèce améliore sa proportion de productions indépendantes. Cette amélioration est remarquable pour ET1, ET2 et TV Makedonia (les deux premières sont proches des 20% tandis que la troisième atteint les 100%).


There has been quite substantial dialogue and opportunity to deal with Bill C-55 by all hon. members, whether it be at the different stages of this bill or indeed at committee which dealt with it.

Tous les députés ont eu amplement le temps de discuter du projet de loi C-55, que ce soit aux différentes étapes de l'étude ou au cours des audiences du comité qui en a fait l'étude.


With respect to the ramp-up of the Chinese, the People's Liberation Army Navy has been quite substantial in the last period of time.

En ce qui concerne la montée en puissance des forces chinoises, la marine de l'Armée populaire de libération a fait, ces derniers temps, des efforts considérables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been quite substantially' ->

Date index: 2023-02-11
w