Honourable senators can imagine that, with provincial health budget restrictions, palliative care has been affected across the country, increasing the level of acuity of care required by patients and reducing the staff available to meet their needs.
Les sénateurs comprendront que, compte tenu des restrictions imposées aux provinces dans le secteur de la santé, les services de soins palliatifs ont été touchés partout au pays, ce qui a accru l'importance des besoins des malades, en matière de soins, et réduit le personnel disponible pour subvenir à leurs besoins.