Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In the structure a roughening can be seen

Vertaling van "been seen anywhere " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the acicular structure, originating from the initial martensitic structure, can also be seen

la forme aciculaire de la structure initiale martensitique est encore bien visible


bainite which can be seen as the lighter etching constituent

bainite, constituant clair de la structure


in the structure a roughening can be seen

la structure a un aspect grenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think it's fair to say that for many years Canada has been seen as a centre of excellence in the mining industry, both in terms of a significant number of Canadian champions competing around the globe and with respect to our ability to provide world-class financing of mining ventures anywhere.

Je crois qu'il est juste de dire que, depuis de nombreuses années, le Canada est perçu comme un centre d'excellence dans l'industrie minière, tant par le nombre appréciable d’entreprises canadiennes qui se démarquent sur la scène internationale que par notre capacité à assurer le financement de grands projets miniers partout dans le monde.


Its effects can be seen more clearly in Poland than anywhere else.

Ses effets s’observent en Pologne mieux que nulle part ailleurs.


Of the developing countries, Africa is also the region that has seen greater urban growth than anywhere else in the world.

Parmi les pays en développement, l'Afrique est également la région à croissance urbaine la plus importante au monde.


There are currently anywhere from 700 thousand to a million people on Maidan Nezalezhnosti, and near the Presidential Administration on Bankova St. Rumours abound: Russian troops have apparently been seen moving towards Kyiv (this information has not been independently confirmed); Russian troops were apparently seen by Yulia Tymoshenko last night inside the Presidential Administration itself.

On compte actuellement entre 700 000 et un million de personnes sur Maidan Nezalezhnosti et à proximité de l'administration présidentielle, les rumeurs circulent: on aurait vu, semble-t-il, les troupes russes se diriger en direction de Kiev (cette information n'a pas été confirmée par une source indépendante); hier soir, Yulia Tymotchenko aurait vu des troupes russes dans l'édifice de l'administration présidentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, under the current government, the UK has put things right and now has the highest investment in railways anywhere, the largest increase in passenger numbers and also has actually seen more kilometres of railway line being built.

Cependant, sous le gouvernement actuel, le Royaume-Uni a réglé ce problème et possède aujourd’hui le niveau d’investissement le plus élevé dans ce domaine et enregistre le plus important accroissement du nombre de ses passagers, tandis que son réseau a réellement connu la plus forte expansion en nombre de kilomètres.


However, under the current government, the UK has put things right and now has the highest investment in railways anywhere, the largest increase in passenger numbers and also has actually seen more kilometres of railway line being built.

Cependant, sous le gouvernement actuel, le Royaume-Uni a réglé ce problème et possède aujourd’hui le niveau d’investissement le plus élevé dans ce domaine et enregistre le plus important accroissement du nombre de ses passagers, tandis que son réseau a réellement connu la plus forte expansion en nombre de kilomètres.


There was not a single demonstrator to be seen anywhere nearby, only soldiers protecting a building and not the Members of Parliament.

Il n'y avait pas le moindre manifestant en vue, uniquement des militaires qui protègent un bâtiment et non pas les députés.


Besides fostering internal mobility and allowing students to better take advantage of courses offered anywhere in the Union, this will increase the readability of European qualifications seen from abroad.

Cela contribuera non seulement à encourager la mobilité interne et à permettre aux étudiants de mieux exploiter les possibilités de cours offertes dans l'ensemble de l'UE, mais aussi à accroître la lisibilité des qualifications européennes dans le reste du monde.


They have asked that application of the bill be deferred, because it is not manageable, is more costly to businesses, and is a complex system such as has never been seen anywhere else in the world.

Elles ont demandé de surseoir l'application du projet de loi, puisque ce n'est pas gérable, que c'est plus coûteux pour les sociétés, que c'est un système complexe de gestion d'entreprise qu'on n'a jamais vu ailleurs dans le monde.


With passage of the act to privatize CN, something occurred that has never been seen anywhere else in the world.

Il s'est passé, lors de cette loi sur la privatisation du CN, quelque chose qu'on a vu nulle part ailleurs dans le monde.




Anderen hebben gezocht naar : been seen anywhere     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been seen anywhere' ->

Date index: 2023-03-15
w