Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dr. Oleson The durum market has been somewhat slower.
Slower peripheral nerve conduction
Slower receptivity of visual impressions
Weakened coloured vision

Traduction de «been somewhat slower » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slower receptivity of visual impressions | weakened coloured vision

atténuation de la perception des couleurs et des formes


slower peripheral nerve conduction

conduction nerveuse périphérique ralentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. Oleson: The durum market has been somewhat slower.

M. Oleson: Le marché du blé dur est un peu plus lent.


Just a few days before the summit, the European Commission pointed to the continued, albeit somewhat slower, rise of protectionist measures among G20 members and to the absence of efforts to dismantle trade-restrictive measures (read more about the Commission's report on trade-restrictive measures of 2 September).

Quelques jours avant le sommet, la Commission européenne a attiré l'attention sur la progression constante, quoique plus lente, des mesures protectionnistes parmi les membres du G20 et sur l'absence d'efforts visant à démanteler les mesures commerciales restrictives (voir le rapport de la Commission du 2 septembre sur les mesures commerciales restrictives).


Similarly, although euro area exports are still benefiting somewhat from the euro’s past depreciation, the currency’s recent rise could make the euro area more susceptible to the effects of slower external growth.

De même, bien que les exportations de la zone euro continuent à bénéficier quelque peu de la dépréciation qu'a connu l’euro précédemment, le redressement récent de la monnaie unique pourrait rendre la zone euro plus vulnérable aux effets d'un ralentissement de la croissance mondiale.


The available information from budgets for 2013 points to continued, though somewhat slower, consolidation with headline government deficits projected at 3.2% of GDP in the EU and 2.6% in the euro area.

Selon les informations disponibles concernant les budgets pour 2013, l'assainissement se poursuivrait, bien que plus lentement, et les déficits publics atteindraient 3,2 % du PIB dans l'UE et 2,6 % dans la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that EU road freight transport activity fell by 10% in 2009 and it appears to recover somewhat slower then other EU transport sectors;

4. note que l'activité dans le secteur du transport routier de marchandises a chuté de 10 % dans l'Union en 2009 et semble connaître une reprise un peu plus lente que d'autres secteurs du transport de l'Union;


However, while there has been this very significant growth in the overall labour force participation rate of women, some of the particular work experiences of women have been somewhat slower to change.

Toutefois, même s'il y a eu une croissance significative du taux de participation des femmes dans le main-d'oeuvre rémunérée, le genre d'emplois qu'occupent les femmes n'a pas changé aussi rapidement.


Although the Cohesion Fund implementation is somewhat slower than for the ERDF and ESF, there are no grounds at this stage to suggest that the absorption of Funds will be other than very good.

Même si la mise en œuvre du Fonds de cohésion accuse un peu de retard par rapport au FEDER et au FSE, rien ne permet de penser, à l'heure actuelle, que l'absorption de Fonds ne sera pas excellente.


The ESF part of the programmes had a somewhat slower start in the beginning of the programming period.

Le volet FSE des programmes a connu un démarrage assez lent en début de période de programmation.


The ESF part of the programmes had a somewhat slower start in the beginning of the programming period.

Le volet FSE des programmes a connu un démarrage assez lent en début de période de programmation.


The aggregate current account deficit, on the other hand, improved somewhat because a number of countries benefit from higher oil prices through increased revenues from oil transit fees. In 2001 and 2002, exports should grow somewhat slower as a consequence of the weakening of external demand.

Par ailleurs, le déficit global de la balance courante a légèrement diminué dans la mesure où certains pays tirent profit de la hausse des prix du pétrole en raison des prélèvements appliqués pour l'acheminement du pétrole sur leur territoire. En 2001 et 2002, les exportations devraient progresser un peu plus lentement compte tenu de l'affaiblissement de la demande extérieure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been somewhat slower' ->

Date index: 2024-05-27
w