Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extraordinary Court of Appeal
Extraordinary Court of Cassation
Extraordinary Court of Criminal Appeal
Extraordinary budget
Extraordinary income and expenditure
Extraordinary items
Truly conical screw

Traduction de «been truly extraordinary » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Extraordinary Court of Appeal | Extraordinary Court of Cassation | Extraordinary Court of Criminal Appeal

Cour de cassation extraordinaire




extraordinary income and expenditure | extraordinary items

perte et profit exceptionnel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I tend to want to always congratulate the people who come here from the public service because the last couple of years, of course, have been very challenging, and whether it's the departments of transport, infrastructure, or finance, what we've asked you to do in the last two years through Canada's economic action plan has been truly extraordinary, and the speed with which you've been able to work to make sure that we implement the economic action plan has been truly amazing to see.

J'ai tendance à vouloir toujours féliciter les gens de la fonction publique qui viennent ici parce que les deux dernières années, bien sûr, ont été très difficiles. Que ce soit le ministère des Transports, de l'Infrastructure ou des Finances, ce que nous vous avons demandé de faire au cours des deux dernières années par l’intermédiaire du plan d'action économique a été vraiment extraordinaire, et la rapidité avec laquelle vous avez été en mesure de travailler pour vous assurer que nous mettions en oeuvre le plan d'action économique a ...[+++]


I would ask you to consider, Mr President, and also the Council and the Commission for their part, whether what we need is in fact a truly extraordinary plan to take immediate action, before the dismissals and redundancies proliferate; they are already numerous in Italy, in my country, and are hitting large groups, from Eaton to Fiat itself.

Je voudrais vous demander, Monsieur le Président, ainsi qu’au Conseil et à la Commission pour leur part, d’examiner si ce dont nous avons besoin c’est d’un plan vraiment extraordinaire afin de prendre des mesures immédiates, avant que les mises à pied et les licenciements se multiplient; ils sont déjà nombreux en Italie, mon pays, et ils frappent de grands groupes comme Eaton et même Fiat.


At the same time, mitigating the impact of the financial crisis by depriving 80 000 Polish shipyard workers of their jobs is a truly extraordinary idea.

Dans le même temps, lutter contre la crise financière en privant 80 000 travailleurs portuaires polonais de leur travail est vraiment une idée extraordinaire.


It is a truly extraordinary situation and the Member States must be allowed some room for manoeuvre.

Il s’agit d’une situation vraiment extraordinaire et les États membres doivent se voir accorder une certaine marge de manœuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you know, the Lebanese army has reacted in a way that I would describe as patriotic, and the support for the Lebanese army from all of Lebanon's political factions has also been patriotic, which is truly extraordinary given the differences that have existed amongst them over recent months, weeks and days.

Comme vous le savez, l’armée libanaise a réagi d’une manière que je qualifierais de patriotique et l’aide apportée à l’armée libanaise par toutes les factions politiques du Liban a aussi été patriotique, ce qui est assez extraordinaire compte tenu des différences qui ont toujours prévalu entre elles ces derniers mois, semaines et jours.


You are, and have been, truly involved in negotiations and you have experience in negotiating with this extraordinary machine called the federal government.

Avec vous, on a vraiment devant nous une personne qui négocie, qui a négocié et qui connaît l'expérience de la négociation avec cette extraordinaire machine qu'est le gouvernement fédéral.


– (ES) Madam President, our concern about the current state of transatlantic relations does not stem solely from the vicissitudes of the Iraq crisis or its possible consequences, but from deeper causes, and essentially the realisation that we are seeing a truly radical change, a truly extraordinary change in the United States’ foreign and security policy, under the neo-conservative banner.

- (ES) Madame la Présidente, notre inquiétude quant à l’état actuel des relations transatlantiques ne provient pas uniquement des vicissitudes de la crise en Irak ou de ses éventuelles répercussions. Elle a des causes plus profondes et découle principalement du fait que nous estimons que nous nous trouvons face à un changement assez radical, assez impressionnant dans la politique étrangère et de sécurité des États-Unis, sous une bannière néo-conservatrice.


South Africa in essence needs trade, not aid, and the liberalization of trade between our two countries is of greatest importance (1130 ) I will conclude by saying that what has happened in that country has been truly extraordinary, the move by themselves away from apartheid with extraordinary divisions among the people and doing it in a peaceful fashion to move toward an era of hope and prosperity for all.

C'est d'échanges commerciaux et non pas d'aide dont l'Afrique du Sud a fondamentalement besoin, la libéralisation des échanges entre nos deux pays étant capitale (1130) En conclusion, ce pays a réussi quelque chose de vraiment extraordinaire, en passant pacifiquement d'une situation d'apartheid où la population était extrêmement divisée à une ère d'espoir et de prospérité pour tous.


The past year has witnessed some truly extraordinary developments on the world stage, offering new possibilities, new potentials to be realised and new challenges for all of us.

Depuis l'année passée, nous sommes les témoins d'événements mondiaux tout à fait extraordinaires qui nous ouvrent de nouvelles possibilités qu'il faut matérialiser et posent de nouveaux défis que tous nous devons relever.


Significantly, in the relatively few cases when it has occurred, that has always been in a set of circumstances where there was a truly extraordinary event in the marketplace, such as, for example, the United States introducing its Export Enhancement Program, which totally distorted markets around the world and fouled up everyone's plans with respect to grain markets.

Fait à signaler, dans les rares cas où cela s'est produit, c'était toujours à la suite d'une circonstance extraordinaire ayant intervenu sur le marché. Je pense au programme de subventions aux exportations que les Américains ont instauré, perturbant les marchés du monde entier et bouleversant les plans de chacun en matière de marchés des céréales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been truly extraordinary' ->

Date index: 2022-05-03
w