Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Vertaling van "been unthinkable just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would have been unthinkable just a few short years ago.

Un tel événement aurait été impensable il y a quelques années.


With courage and self-confidence, Canadian women are breaking down barriers one by one and making their contributions in areas that would have been unthinkable just a quarter century ago.

Par leur courage et leur confiance en soi, les Canadiennes font sauter une à une les barrières.


To swoop down on the offices of The Ottawa Citizen and the home of reporter Juliet O'Neill would have been unthinkable just a few years ago.

Faire une descente dans les bureaux du Ottawa Citizen et au domicile de la journaliste Juliet O'Neill aurait été impensable il y a quelques années seulement.


Just as many of my French-speaking colleagues would not think of having lunch without a glass of red wine, our traditional Czech lunch without a half-litre of high-quality Czech beer would, for me, be unthinkable.

Tout comme quantité de mes collègues francophones n’imagineraient même pas déjeuner sans un verre de vin rouge, notre traditionnel déjeuner tchèque sans un demi-litre de bière tchèque de qualité serait pour moi impensable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monnet hoped to make war between the nations of Europe not just unthinkable but materially impossible.

Monnet espérait rendre la guerre entre les nations d’Europe non seulement impensable, mais matériellement impossible.


Monnet hoped to make war between the nations of Europe not just unthinkable but materially impossible.

Monnet espérait rendre la guerre entre les nations d’Europe non seulement impensable, mais matériellement impossible.


I for one am certain that this outcome, which seemed unthinkable just a few months ago, would not have been possible without the personal commitment of President Clinton and Mrs Albright.

Ce résultat, inespéré il y a à peine quelques mois, n'aurait sans doute pas été possible, je le dis, sans l'engagement personnel du président Clinton et de Mme Albright.


A successful climate policy without cooperation with the developing and threshold countries is just as unthinkable as one without active participation by the USA, by far the biggest CO2 polluter worldwide.

Pour être couronnée de succès, la politique climatique exige tant la coopération des pays nouvellement industrialisés et des pays en développement que la participation active des États-Unis, qui sont, de loin, la principale source émettrice de CO2 dans le monde.


A large number of capital projects in the areas of transportation, energy and communications are being considered by Israel and her neighbours, a development which would have been unthinkable just a few years ago.

Il nous faut aussi reconnaître que le processus de paix a déjà procuré des avantages concrets à Israël. Un grand nombre de projets d'immobilisations, touchant les transports, les communications et le secteur énergétique, sont actuellement à l'étude entre l'État israélien et ses voisins, marquant une évolution encore inconcevable il y a quelques années à peine.


Questions are being asked that would have been unthinkable just a few years ago.

On se pose aujourd'hui des questions qui auraient été inimaginables il y a seulement quelques années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been unthinkable just' ->

Date index: 2022-10-02
w